YOU SAID:
a person getting punched in the face of that person before that person eats that person's lunch that that person had just acquired
INTO JAPANESE
その人はその人が買収したその人の昼食を食べる前にその人の顔にパンチを取得人
BACK INTO ENGLISH
Punch in the face of the person before you eat lunch acquired by that person, the person who gets who
INTO JAPANESE
人を取得する人に、その人が取得したランチを食べる前に、人の顔にパンチします。
BACK INTO ENGLISH
Before lunch, you get people who obtained their punch in the face.
INTO JAPANESE
ランチ前に、顔にパンチを取得した人が取得します。
BACK INTO ENGLISH
Who gets punched in the face ago lunch, gets.
INTO JAPANESE
前の顔にパンチを取得したランチ、取得します。
BACK INTO ENGLISH
Gets the lunch gets punched in the face.
INTO JAPANESE
昼食は、顔にパンチを取得しますを取得します。
BACK INTO ENGLISH
Lunch Gets a punch in the face gets.
INTO JAPANESE
顔にパンチを取得します取得を昼食します。
BACK INTO ENGLISH
And eat lunch gets Gets a punch in the face.
INTO JAPANESE
顔にパンチを昼食取得します取得を食べる。
BACK INTO ENGLISH
Lunch Gets a punch in the face get to eat.
INTO JAPANESE
ランチを食べる、顔にパンチを取得します。
BACK INTO ENGLISH
Gets a punch in the face, eating lunch.
INTO JAPANESE
昼食を食べて、顔にパンチを取得します。
BACK INTO ENGLISH
Eating lunch, gets a punch in the face.
INTO JAPANESE
昼食を食べて、顔にパンチを取得します。
BACK INTO ENGLISH
Eating lunch, gets a punch in the face.
That didn't even make that much sense in English.