YOU SAID:
A perfectly balanced breakfast, as all things should be.
INTO JAPANESE
すべてのものとして、完璧にバランスのとれた朝食をする必要があります。
BACK INTO ENGLISH
You must be as everything perfectly balanced breakfast.
INTO JAPANESE
あなたは完璧にバランスのとれた朝食になるはずです。
BACK INTO ENGLISH
You should be a perfectly balanced breakfast.
INTO JAPANESE
あなたは完璧にバランスの取れた朝食でなければなりません。
BACK INTO ENGLISH
You must be a perfectly balanced breakfast.
INTO JAPANESE
あなたは完全にバランスの取れた朝食でなければなりません。
BACK INTO ENGLISH
You must be a perfectly balanced breakfast.
That didn't even make that much sense in English.