YOU SAID:
A nurse in assessing a client on admission to the medical floor. Which of the following findings should be the nurse's priority?
INTO JAPANESE
医療現場への入院時にクライアントを評価する際の看護師。次の調査結果のどれが看護師の優先事項であるべきですか?
BACK INTO ENGLISH
A nurse when evaluating a client at the time of admission to a medical site. Which of the following findings should be the priority of the nurse?
INTO JAPANESE
医療現場に入院した時点でクライアントを評価する際の看護師。次のうちどれが看護師の優先事項であるべきか?
BACK INTO ENGLISH
A nurse when evaluating a client at the time of admission to a medical site. Which of the following should be the priority of the nurse?
INTO JAPANESE
医療現場に入院した時点でクライアントを評価する際の看護師。次のどれが看護師の優先事項であるべきですか?
BACK INTO ENGLISH
When evaluating clients at the time was admitted to the medical nurse. Which of the following should be priorities of the nurse?
INTO JAPANESE
いつ時にクライアントの評価は、医療の看護師に認められました。次のうちは看護師の優先順位をする必要がありますか。
BACK INTO ENGLISH
At any time during the client assessment, acknowledged medical nurse. Do you need of the nurses ' priorities.
INTO JAPANESE
クライアントのアセスメントの中に、いつでも医療看護師を認めた。看護師の優先順位の必要とします。
BACK INTO ENGLISH
During the client assessment, acknowledged medical nurse at any time. The nurse's priority needs.
INTO JAPANESE
クライアントのアセスメントの中に、いつでも医療看護師を認めた。看護師の優先順位が必要です。
BACK INTO ENGLISH
During the client assessment, acknowledged medical nurse at any time. Nurses ' priorities is required.
INTO JAPANESE
クライアントのアセスメントの中に、いつでも医療看護師を認めた。看護師の優先順位が必要です。
BACK INTO ENGLISH
During the client assessment, acknowledged medical nurse at any time. Nurses ' priorities is required.
Well done, yes, well done!