YOU SAID:
A newspaper reporter named Hans came by the house earlier. He left his pen behind. I'd like you to return it to him. He said he's going to Altru next for his story.
INTO JAPANESE
ハンスという新聞記者が以前家にやってきた。彼はペンを置き忘れた。彼に返却してください。彼は次の話のためにアルトゥルに行くつもりだと彼は言った。
BACK INTO ENGLISH
A newspaper reporter named Hans has come home before. He left his pen behind. Please return it to him. He said he is going to Arthur for the next story.
INTO JAPANESE
ハンスという新聞記者が以前帰宅したことがあります。彼はペンを置き忘れた。返してください。彼は次の物語のためにアーサーに行くと言った。
BACK INTO ENGLISH
A newspaper reporter named Hans has come home before. He left his pen behind. Please return. He said he would go to Arthur for the next story.
INTO JAPANESE
ハンスという新聞記者が以前帰宅したことがあります。彼はペンを置き忘れた。お戻りください。彼は次の物語のためにアーサーに行くと言った。
BACK INTO ENGLISH
A newspaper reporter named Hans has come home before. He left his pen behind. Please return. He said he would go to Arthur for the next story.
That didn't even make that much sense in English.