YOU SAID:
A new mono-ultrascopic silicone volcanic tumor," said the doctor. "The height of Gesund," I said. I was diagnosed with this. Cough, and death.
INTO JAPANESE
医師は、「新しい単一超音波シリコン火山性腫瘍」と述べ、「ゲスンドの高さ」と述べた。私はこれと診断された。咳と死。
BACK INTO ENGLISH
Doctors said it was a "new single-ultrasonic silicone volcanic tumor," and "the height of the Gesund." I was diagnosed with this. Cough and death.
INTO JAPANESE
医師は、それは「新しい単一超音波シリコーン火山腫瘍」であり、「ゲスンドの高さ」であると述べた。私はこれと診断されました。咳と死。
BACK INTO ENGLISH
Doctors said it was a "new single ultrasound silicone volcanic tumor" and a "gestion height". I was diagnosed with this. Cough and death.
INTO JAPANESE
医師は、それは「新しい単一の超音波シリコーン火山腫瘍」と「妊娠高さ」であると述べました。私はこれと診断されました。咳と死。
BACK INTO ENGLISH
Doctors said it was a "new single ultrasonic silicone volcanic tumor" and a "pregnancy height". I was diagnosed with this. Cough and death.
INTO JAPANESE
医師は、それは「新しい単一の超音波シリコーン火山腫瘍」と「妊娠の高さ」であると言いました。私はこれと診断されました。咳と死。
BACK INTO ENGLISH
Doctors said it was a "new single ultrasonic silicone volcanic tumor" and a "pregnancy height". I was diagnosed with this. Cough and death.
You love that! Don't you?