YOU SAID:
A never-needy, ever-lovely jewel whose shine reflects on you
INTO JAPANESE
必要のない いつまでも愛しい 輝きがあなたを映す宝石
BACK INTO ENGLISH
I don't need it, I'll love you forever A jewel whose brilliance reflects you
INTO JAPANESE
いらないよ いつまでも愛してる輝きが君を映す宝石
BACK INTO ENGLISH
I don't need it, I love you forever
INTO JAPANESE
いらないよ いつまでも愛してる
BACK INTO ENGLISH
i don't need it i love you forever
INTO JAPANESE
私はそれを必要としません私は永遠にあなたを愛しています
BACK INTO ENGLISH
i don't need it i love you forever
You love that! Don't you?