Translated Labs

YOU SAID:

A move that causes the opponent to faint if the user faints after using this move.

INTO JAPANESE

かすかな場合に相手のユーザーを引き起こす移動は、この動きを使用した後失神します。

BACK INTO ENGLISH

After you use the move moves cause a person to faint when the faint.

INTO JAPANESE

移動移動の使用がかすかなときに人を引き起こすしたらかすかな。

BACK INTO ENGLISH

Cause a person to faint when using the move after you faint.

INTO JAPANESE

かすかなかすかな後移動を使用してときに人を引き起こします。

BACK INTO ENGLISH

A faint faint after using move, cause when people.

INTO JAPANESE

移動を使用した後、かすかなかすかな気分になると、人が原因になります。

BACK INTO ENGLISH

After using the movement become faint feeling faint, cause people.

INTO JAPANESE

使用した後かすかになる運動を起こし、かすかな感じ。

BACK INTO ENGLISH

Campaigning after you become faint, feel faint.

INTO JAPANESE

あなたがかすかになる後に選挙運動、かすかな感じ。

BACK INTO ENGLISH

After you faint in election campaign, feeling faint.

INTO JAPANESE

かすかな選挙運動の後、かすかな感じ。

BACK INTO ENGLISH

After a faint election campaign, a faint feeling.

INTO JAPANESE

かすかな選挙運動の後、かすかな感情。

BACK INTO ENGLISH

Faint emotions after faint election campaign.

INTO JAPANESE

微妙な選挙運動の後の哀れな感情。

BACK INTO ENGLISH

Pitiful sentiment after subtle election campaign.

INTO JAPANESE

微妙な選挙運動の後、哀れな感情。

BACK INTO ENGLISH

After a subtle election campaign, a pathetic sentiment.

INTO JAPANESE

微妙な選挙運動の後、哀れな感情。

BACK INTO ENGLISH

After a subtle election campaign, a pathetic sentiment.

Equilibrium found!

Yes! You've got it man! You've got it

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
21Nov13
1
votes