YOU SAID:
A most gallant-looking creature. It emits energy waves and controls them with precision, using them to sense even faraway beings. I have given the name “aura” to this power.
INTO JAPANESE
最も勇敢に見える生き物。エネルギー波を放出し、それを正確に制御し、遠く離れた存在でも感知することができます。私はこの力に「オーラ」という名前を付けました。
BACK INTO ENGLISH
The bravest-looking creature. It can emit energy waves, precisely control them, and sense them even in distant beings. I named this power "Aura".
INTO JAPANESE
最も勇敢な生き物。エネルギー波を放出し、それらを正確に制御し、遠くの存在でも感知することができます。この力を「オーラ」と名付けた。
BACK INTO ENGLISH
The bravest creature. It can emit energy waves, control them accurately, and sense distant beings. I named this power "Aura".
INTO JAPANESE
最も勇敢な生き物。エネルギー波を放出し、それらを正確に制御し、遠くの存在を感知することができる。この力を「オーラ」と名付けた。
BACK INTO ENGLISH
The bravest creature. It can emit energy waves, control them accurately, and sense distant beings. I named this power "Aura".
Okay, I get it, you like Translation Party.