YOU SAID:
A misspelling of "Homestar" leaves Strong Bad attempting to kill Homsar.
INTO JAPANESE
「ホームスター」スペルミスを強い悪い Homsar を殺すためにしようとしています残します。
BACK INTO ENGLISH
Trying to kill bad Homsar "Homestar" spelling to leave.
INTO JAPANESE
悪い Homsar「ホームスター」を殺すためにしようとしているスペル チェックを残す。
BACK INTO ENGLISH
Leave the spell check have been trying to kill bad Homsar further improvement.
INTO JAPANESE
スペルチェックを残して悪いHomsarのさらなる改善を殺害しようとしている。
BACK INTO ENGLISH
Try leaving the spelling, try to kill bad Homsar further improvement.
INTO JAPANESE
スペルを残してみてください、悪い Homsar のさらなる改善を殺すことを試みる。
BACK INTO ENGLISH
Try leaving the spelling, try to kill bad Homsar further improvement.
That didn't even make that much sense in English.