YOU SAID:
a medical condition in which patches of skin become rough and inflamed, with blisters that cause itching and bleeding, sometimes resulting from a reaction to irritation (eczematous dermatitis) but more typically having no obvious external cause.
INTO JAPANESE
皮膚の斑点が荒れて炎症を起こし、かゆみや出血を引き起こす水疱を伴う病状で、刺激に対する反応(湿疹性皮膚炎)によって生じることもありますが、通常は明らかな外的原因がありません。
BACK INTO ENGLISH
A condition in which patches of skin become rough and inflamed, causing blisters that itch and bleed, sometimes as a reaction to irritation (eczematous dermatitis), but usually without any obvious external cause.
INTO JAPANESE
皮膚の斑点が荒れて炎症を起こし、かゆみや出血を伴う水疱を引き起こす状態。時には刺激に対する反応として(湿疹性皮膚炎)、通常は明らかな外的原因はありません。
BACK INTO ENGLISH
A condition in which patches of skin become rough and inflamed, causing itchy and bleeding blisters. Sometimes as a reaction to irritation (eczematous dermatitis), there is usually no obvious external cause.
INTO JAPANESE
皮膚の斑点が荒れて炎症を起こし、かゆみや出血水疱を引き起こす状態。刺激に対する反応(湿疹性皮膚炎)として起こる場合もありますが、通常は明らかな外的原因はありません。
BACK INTO ENGLISH
A condition in which patches of skin become rough and inflamed, causing itching and bleeding blisters. Although it may occur as a reaction to irritation (eczematous dermatitis), there is usually no obvious external cause.
INTO JAPANESE
皮膚の斑点が荒れて炎症を起こし、かゆみや出血水疱を引き起こす状態。刺激に対する反応(湿疹性皮膚炎)として起こることもありますが、通常は明らかな外的原因はありません。
BACK INTO ENGLISH
A condition in which patches of skin become rough and inflamed, causing itching and bleeding blisters. Although it can occur as a reaction to irritation (eczematous dermatitis), there is usually no obvious external cause.
INTO JAPANESE
皮膚の斑点が荒れて炎症を起こし、かゆみや出血水疱を引き起こす状態。刺激に対する反応(湿疹性皮膚炎)として起こることもありますが、通常は明らかな外的原因はありません。
BACK INTO ENGLISH
A condition in which patches of skin become rough and inflamed, causing itching and bleeding blisters. Although it can occur as a reaction to irritation (eczematous dermatitis), there is usually no obvious external cause.
That didn't even make that much sense in English.