YOU SAID:
a medical board concluded in its report, which formed part of the judicial investigation into this death.
INTO JAPANESE
医療委員会はその報告書で結論付けた、 これは、この死に関する司法調査の一部を構成しました。
BACK INTO ENGLISH
The medical committee concluded in its report, This formed part of a judicial inquiry into this death.
INTO JAPANESE
医学委員会はその報告書の中で、次のように結論付けました。 これは、この死に関する司法調査の一部となった。
BACK INTO ENGLISH
In its report, the Medical Commission concluded: This became part of a judicial inquiry into this death.
INTO JAPANESE
その報告書の中で、医療委員会は次のように結論付けました。 これは、この死に関する司法調査の一部となった。
BACK INTO ENGLISH
In that report, the Medical Committee concluded: This became part of a judicial inquiry into this death.
INTO JAPANESE
その報告書の中で、医学委員会は次のように結論付けた。 これは、この死に関する司法調査の一部となった。
BACK INTO ENGLISH
In the report, the Medical Commission concluded: This became part of a judicial inquiry into this death.
INTO JAPANESE
報告書の中で、医療委員会は次のように結論付けました。 これは、この死に関する司法調査の一部となった。
BACK INTO ENGLISH
In the report, the Medical Committee concluded: This became part of a judicial inquiry into this death.
INTO JAPANESE
報告書の中で、医療委員会は次のように結論付けました。 これは、この死に関する司法調査の一部となった。
BACK INTO ENGLISH
In the report, the Medical Committee concluded: This became part of a judicial inquiry into this death.
That didn't even make that much sense in English.