YOU SAID:
A man without his sauce is lost. But the same man can get lost in the sauce. your mama died yesterday baeshkvbiwv because I defied
INTO JAPANESE
彼のソースのない男は失われます。しかし、同じ人がソースで迷子になる可能性があります。あなたのママは昨日私が拒否したためにbaeshkvbiwvで死んだ
BACK INTO ENGLISH
A man without his sauce will be lost. However, there is a possibility that the same person will get lost in the source. Your mama died yesterday at baeshkvbiwv for I refused
INTO JAPANESE
彼のソースのない男は失われます。しかし、同じ人物がソースで失われる可能性があります。あなたのママは私が拒否したために、昨日バエシュヴィヴィウフで死んだ
BACK INTO ENGLISH
A man without his sauce will be lost. However, the same person may be lost in the source. Your mama died yesterday at Bae Schwiby Uu because I refused
INTO JAPANESE
彼のソースのない男は失われます。ただし、同じ人物がソースで失われる可能性があります。私が拒否したので、あなたのママは昨日バウ・シュヴィイ・ウーで死んだ
BACK INTO ENGLISH
A man without his sauce will be lost. However, the same person may be lost in the source. As I refused, your mother died yesterday at Bau Shuvii Wu
INTO JAPANESE
彼のソースのない男は失われます。ただし、同じ人物がソースで失われる可能性があります。私が拒否したように、あなたの母親は昨日、Bau Shuvii Wu
BACK INTO ENGLISH
A man without his sauce will be lost. However, the same person may be lost in the source. As I refused, your mother said yesterday, Bau Shuvii Wu
INTO JAPANESE
彼のソースのない男は失われます。ただし、同じ人物がソースで失われる可能性があります。私が拒否したように、母親は昨日、Bau Shuvii Wu
BACK INTO ENGLISH
A man without his sauce will be lost. However, the same person may be lost in the source. As I refused, my mother said yesterday, Bau Shuvii Wu
INTO JAPANESE
彼のソースのない男は失われます。ただし、同じ人物がソースで失われる可能性があります。私が拒否したとき、私の母は昨日、Bau Shuvii Wu
BACK INTO ENGLISH
A man without his sauce will be lost. However, the same person may be lost in the source. When I refused, my mother said yesterday, Bau Shuvii Wu
INTO JAPANESE
彼のソースのない男は失われます。ただし、同じ人物がソースで失われる可能性があります。私が拒否したとき、母は昨日、Bau Shuvii Wu
BACK INTO ENGLISH
A man without his sauce will be lost. However, the same person may be lost in the source. When I refused, my mother said yesterday, Bau Shuvii Wu
That didn't even make that much sense in English.