YOU SAID:
a man with divine boots had the right to demand a doo from any wall he chose.
INTO JAPANESE
神のブーツを持つ人は、彼が選んだ壁からドゥーを要求する権利を持っていました。
BACK INTO ENGLISH
A man with God's boots had the right to request a doo from the wall of his choosing.
INTO JAPANESE
神のブーツを持つ人は、彼が選んだ壁からドゥーを要求する権利を持っていました。
BACK INTO ENGLISH
The person with God's boots had the right to demand a doo from the wall he chose.
INTO JAPANESE
神のブーツを持つ人は、彼が選んだ壁からドゥーを要求する権利を持っていました。
BACK INTO ENGLISH
The person with God's boots had the right to demand a doo from the wall he chose.
That didn't even make that much sense in English.