YOU SAID:
A man who is his own lawyer has a fool for a client
INTO JAPANESE
人彼自身の弁護士はクライアントの愚か者
BACK INTO ENGLISH
Who fools the client's lawyer in his own
INTO JAPANESE
人は自分のクライアントの弁護士を愚か者します。
BACK INTO ENGLISH
People fool their client's attorney.
INTO JAPANESE
人は、自分のクライアントの弁護士をだます。
BACK INTO ENGLISH
People who cheat their client's attorney.
INTO JAPANESE
自分のクライアントの弁護士をだます人。
BACK INTO ENGLISH
Those who cheat their client's attorney.
INTO JAPANESE
人は自分のクライアントの弁護士をカンニングします。
BACK INTO ENGLISH
People who cheat their client's attorney.
INTO JAPANESE
自分のクライアントの弁護士をだます人。
BACK INTO ENGLISH
Those who cheat their client's attorney.
INTO JAPANESE
人は自分のクライアントの弁護士をカンニングします。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium