YOU SAID:
A man who had, as an adult, fled the cult in which he had been raised, told me that his psychiatrist had recommended The Giver to him.
INTO JAPANESE
彼が育ったカルトを大人として逃げた男が、彼の精神科医がThe Giverを彼に勧めてくれたと言った。
BACK INTO ENGLISH
Said the man fled the cult where he grew up as an adult, but psychiatrists, he suggested to him The Giver.
INTO JAPANESE
彼は大人として育ったカルトから逃げ出したが、精神科医は彼に贈り主であることを示唆した。
BACK INTO ENGLISH
He ran away from a cult grown as an adult, but a psychiatrist suggested him a giver.
INTO JAPANESE
彼は大人として成長したカルトから逃げ出しましたが、精神科医は彼に助産婦を勧めました。
BACK INTO ENGLISH
He escaped from the cult has grown as an adult, but psychiatrists recommended he midwife.
INTO JAPANESE
彼はカルトから脱出して大人として成長しましたが、精神科医は助産婦を勧めました。
BACK INTO ENGLISH
He escaped from the cult and grew up as an adult, but a psychiatrist recommended a midwife.
INTO JAPANESE
彼はカルトから脱出し、大人として成長したが、精神科医は助産婦を推薦した。
BACK INTO ENGLISH
He escaped from the cult and grew up as an adult, but a psychiatrist recommended a midwife.
That's deep, man.