YOU SAID:
A man once taunted Chuck Norris with a bag of Lay's potato chips, saying "Betcha can't eat just one!" Chuck Norris proceeded to eat the chips, the bag, and the man in one deft move.
INTO JAPANESE
男一度野次チャック ・ ノリス レイズ ポテトチップスの袋と「Betcha ことはできません 1 つを食べる!"と言っています。チャック ・ ノリスは、1 つの巧みな動きで男、袋には、チップを食べるに進んだ。
BACK INTO ENGLISH
A man once taunted Chuck Norris lay potato chip bags and "Betcha can't eat one!" Said. Chuck Norris eats chips bag, man, in one deft movement proceeded.
INTO JAPANESE
男一度野次のチャック ・ ノリスはポテトチップの袋を置くし、「Betcha ことはできません 1 つを食べる!」述べた。チャック ・ ノリス チップ袋男で食べる 1 つの巧みな動きが進んだ。
BACK INTO ENGLISH
Man once taunted Chuck Norris puts the bag of potato chips, and "Betcha can't eat one!" Said. Eat chips bag man Chuck Norris in one deft motion was advanced.
INTO JAPANESE
その男はかつて野次のチャック ・ ノリスは、ポテトチップの袋を置くし、「Betcha ことはできません 1 つを食べる!」述べた。1 つの巧みな動きでチャック ・ ノリスが高度なチップ袋男を食べる。
BACK INTO ENGLISH
And the man once taunted Chuck Norris put bags of potato chips "Betcha can't eat one!" Said. In one deft movement Chuck Norris is an advanced chip bag man to eat.
INTO JAPANESE
その男はかつて野次チャック ・ ノリス入れて袋入りのポテトチップス「Betcha ことはできません 1 つを食べる!」述べた。1 つの巧みな動きでチャック ・ ノリスは食べる高度なチップ袋男です。
BACK INTO ENGLISH
The man once taunted Chuck Norris put bags of potato chips "Betcha can't eat one!" Said. Chuck Norris is advanced chip eating a bag man in one deft movement.
INTO JAPANESE
その男はかつて野次チャック ・ ノリス入れて袋入りのポテトチップス「Betcha ことはできません 1 つを食べる!」述べた。チャック ・ ノリスは、1 つの巧みな動きでバッグの男を食べてチップを進められます。
BACK INTO ENGLISH
The man once taunted Chuck Norris put bags of potato chips "Betcha can't eat one!" Said. Chuck Norris would eat a bag man in one deft movement, advanced chips.
INTO JAPANESE
その男はかつて野次チャック ・ ノリス入れて袋入りのポテトチップス「Betcha ことはできません 1 つを食べる!」述べた。チャック ・ ノリスは、1 つの巧みな運動、高度なチップ袋男を食べると思います。
BACK INTO ENGLISH
The man once taunted Chuck Norris put bags of potato chips "Betcha can't eat one!" Said. I think Chuck Norris eats in one deft movement, advanced chip bag man.
INTO JAPANESE
その男はかつて野次チャック ・ ノリス入れて袋入りのポテトチップス「Betcha ことはできません 1 つを食べる!」述べた。チャック ・ ノリスは高度なチップ袋男 1 つの巧みな動きで食べると思います。
BACK INTO ENGLISH
The man once taunted Chuck Norris put bags of potato chips "Betcha can't eat one!" Said. I think Chuck Norris eats in advanced chip bag man one deft movement.
INTO JAPANESE
その男はかつて野次チャック ・ ノリス入れて袋入りのポテトチップス「Betcha ことはできません 1 つを食べる!」述べた。高度なチップ袋男 1 つの巧みな動きでチャック ・ ノリスを食べると思います。
BACK INTO ENGLISH
The man once taunted Chuck Norris put bags of potato chips "Betcha can't eat one!" Said. I think eating Chuck Norris in the advanced chip bag man one deft movement.
INTO JAPANESE
その男はかつて野次チャック ・ ノリス入れて袋入りのポテトチップス「Betcha ことはできません 1 つを食べる!」述べた。先端のチップの袋の男の一つの巧みな動きで食べるチャック ・ ノリスと思います。
BACK INTO ENGLISH
The man once taunted Chuck Norris put bags of potato chips "Betcha can't eat one!" Said. I think Chuck Norris eat in the artful movements of one of the tip of a bag man.
INTO JAPANESE
その男はかつて野次チャック ・ ノリス入れて袋入りのポテトチップス「Betcha ことはできません 1 つを食べる!」述べた。チャック ・ ノリスと思うバッグの男の先端の 1 つの巧みな動きで食べる。
BACK INTO ENGLISH
The man once taunted Chuck Norris put bags of potato chips "Betcha can't eat one!" Said. Eat at the tip of the man's bag I think Chuck Norris one deft movement.
INTO JAPANESE
その男はかつて野次チャック ・ ノリス入れて袋入りのポテトチップス「Betcha ことはできません 1 つを食べる!」述べた。食べる男のバッグの先端でチャック ・ ノリス 1 つの巧みな動きと思います。
BACK INTO ENGLISH
The man once taunted Chuck Norris put bags of potato chips "Betcha can't eat one!" Said. I think Chuck Norris one deft movement at the tip of the bag man who eats.
INTO JAPANESE
その男はかつて野次チャック ・ ノリス入れて袋入りのポテトチップス「Betcha ことはできません 1 つを食べる!」述べた。食べるバッグ男の先端のチャック ・ ノリスの 1 つ巧みな動きと思います。
BACK INTO ENGLISH
The man once taunted Chuck Norris put bags of potato chips "Betcha can't eat one!" Said. Tips for eating a bag man Chuck Norris one skillful move I think.
INTO JAPANESE
その男はかつて野次チャック ・ ノリス入れて袋入りのポテトチップス「Betcha ことはできません 1 つを食べる!」述べた。袋人間 1 つ熟練したチャック ・ ノリスを食べるためのヒントは移動だと思います。
BACK INTO ENGLISH
The man once taunted Chuck Norris put bags of potato chips "Betcha can't eat one!" Said. I think that moving tips for eating a bag man one expert Chuck Norris.
INTO JAPANESE
その男はかつて野次チャック ・ ノリス入れて袋入りのポテトチップス「Betcha ことはできません 1 つを食べる!」述べた。移動バッグ男 1 つ専門家チャック ・ ノリスを食べるのヒントだと思います。
BACK INTO ENGLISH
The man once taunted Chuck Norris put bags of potato chips "Betcha can't eat one!" Said. I think that tip moved the bag man one expert Chuck Norris eats.
INTO JAPANESE
その男はかつて野次チャック ・ ノリス入れて袋入りのポテトチップス「Betcha ことはできません 1 つを食べる!」述べた。その先端移動バッグ男性的な専門家チャック ・ ノリスを食べるものだと思います。
BACK INTO ENGLISH
The man once taunted Chuck Norris put bags of potato chips "Betcha can't eat one!" Said. I think eating tips mobile bag a man expert Chuck Norris.
INTO JAPANESE
その男はかつて野次チャック ・ ノリス入れて袋入りのポテトチップス「Betcha ことはできません 1 つを食べる!」述べた。男専門家チャック ・ ノリス食べるヒント モバイル バッグと思います。
BACK INTO ENGLISH
The man once taunted Chuck Norris put bags of potato chips "Betcha can't eat one!" Said. I think tip mobile bag man expert Chuck Norris eats.
INTO JAPANESE
その男はかつて野次チャック ・ ノリス入れて袋入りのポテトチップス「Betcha ことはできません 1 つを食べる!」述べた。ヒント モバイル バッグ男性専門家チャック ・ ノリスを食べると思います。
BACK INTO ENGLISH
The man once taunted Chuck Norris put bags of potato chips "Betcha can't eat one!" Said. I think eating tips mobile bag men expert Chuck Norris.
INTO JAPANESE
その男はかつて野次チャック ・ ノリス入れて袋入りのポテトチップス「Betcha ことはできません 1 つを食べる!」述べた。モバイル バッグ男性の食のヒントと思う専門家チャック ・ ノリス。
BACK INTO ENGLISH
The man once taunted Chuck Norris put bags of potato chips "Betcha can't eat one!" Said. Some experts think mobile bag men eating tips Chuck Norris.
INTO JAPANESE
その男はかつて野次チャック ・ ノリス入れて袋入りのポテトチップス「Betcha ことはできません 1 つを食べる!」述べた。一部の専門家は、チャック ・ ノリスのヒントを食べるモバイル バッグ男性と思います。
BACK INTO ENGLISH
The man once taunted Chuck Norris put bags of potato chips "Betcha can't eat one!" Said. Some experts think Chuck Norris tips mobile bag men.
INTO JAPANESE
その男はかつて野次チャック ・ ノリス入れて袋入りのポテトチップス「Betcha ことはできません 1 つを食べる!」述べた。一部の専門家は、モバイル バッグ男性チャック ・ ノリスのヒントを考えます。
BACK INTO ENGLISH
The man once taunted Chuck Norris put bags of potato chips "Betcha can't eat one!" Said. Some experts consider the best mobile bag man Chuck Norris.
INTO JAPANESE
その男はかつて野次チャック ・ ノリス入れて袋入りのポテトチップス「Betcha ことはできません 1 つを食べる!」述べた。一部の専門家は、最高のモバイル バッグ男チャック ・ ノリスを検討してください。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium