YOU SAID:
A long time ago, actually never, and also now, nothing is nowhere. Roar! What are you doing, Mr. Volcano? My boy, this peace is what all true warriors strive for! Nice of the princess to invite us over for a picnic, eh Luigi?
INTO JAPANESE
ずっと前、実際には決して、そして今も、どこにも何もありません。轟音!何をしていますか、ボルケーノさん?私の少年は、この平和は、すべての真の戦士が奮闘しているものです!ピクニックのために私たちを招待するために王女のニース、ええ、ルイージ?
BACK INTO ENGLISH
Long ago, in fact never, and now and now, there is nothing anywhere. Roar! What are you doing, Mr. Volcano? My boys, this peace is what all the true warriors are struggling for! Princess Nice, yeah, Louis to invite us for a picnic
INTO JAPANESE
ずっと前に、実際には決して、今は今、どこにも何もありません。轟音!何をしていますか、ボルケーノさん?私の男の子たち、この平和はすべての真の戦士が苦しんでいるものです!プリンセスニース、ええ、ルイはピクニックのために私たちを招待する
BACK INTO ENGLISH
Long ago, in fact never, now and now, nowhere, nothing. Roar! What are you doing, Mr. Volcano? My boys, this peace is what all the true warriors suffer! Princess Nice, yeah, Louis invites us for a picnic
INTO JAPANESE
ずっと前に、実際には決して、今、今、どこにも、何も。轟音!何をしていますか、ボルケーノさん?私の男の子、この平和はすべての真の戦士が苦しんでいるものです!プリンセスニース、ええ、ルイはピクニックのために私たちを招待
BACK INTO ENGLISH
Long ago, in fact never, now, now, anywhere, nothing. Roar! What are you doing, Mr. Volcano? My boy, this peace is what all the true warriors suffer! Princess Nice, yeah, Rui invited us for a picnic
INTO JAPANESE
ずっと前に、実際には決して、今、今、どこにでも、何も。轟音!何をしていますか、ボルケーノさん?私の男の子、この平和はすべての真の戦士が苦しんでいるものです!プリンセスニース、ええ、ルイはピクニックのために私たちを招待した
BACK INTO ENGLISH
Long ago, in fact never, now, now, everywhere, nothing. Roar! What are you doing, Mr. Volcano? My boy, this peace is what all the true warriors suffer! Princess Nice, yeah, Rui invited us for a picnic
INTO JAPANESE
ずっと前に、実際には決して、今、今、どこにでも、何も。轟音!何をしていますか、ボルケーノさん?私の男の子、この平和はすべての真の戦士が苦しんでいるものです!プリンセスニース、ええ、ルイはピクニックのために私たちを招待した
BACK INTO ENGLISH
Long ago, in fact never, now, now, everywhere, nothing. Roar! What are you doing, Mr. Volcano? My boy, this peace is what all the true warriors suffer! Princess Nice, yeah, Rui invited us for a picnic
You should move to Japan!