YOU SAID:
A long long time ago I can still remember how that music used to make me smile.
INTO JAPANESE
長い長い時間前に私はまだすることができますは、私を笑顔にする音楽の使用方法を覚えています。
BACK INTO ENGLISH
A long long time ago I can still remember how to use the music I make you smile.
INTO JAPANESE
長い長い時間前に私はまだを笑顔にする音楽を使用する方法を覚えていることができます。
BACK INTO ENGLISH
Long long time ago I still can remember how to use the music to smile.
INTO JAPANESE
長い長い時間前に私はまだすることができます笑顔に、音楽を使用する方法を覚えています。
BACK INTO ENGLISH
Long long time ago I remember how to use the music, you can still smile.
INTO JAPANESE
長い長い時間前、私は音楽を使用する方法を覚えて、あなたはまだ微笑むことができます。
BACK INTO ENGLISH
Long long time ago, I remember how to use the music, you can still smile.
INTO JAPANESE
長い長い時間前に、音楽を使用する方法を覚えている、あなたはまだ微笑むことができます。
BACK INTO ENGLISH
How to use music in a long long time ago, remember, you can still smile.
INTO JAPANESE
音楽は、長い長い時間前, 覚えている, あなたはまだ微笑むことができる方法。
BACK INTO ENGLISH
Music is long long time ago, remember, you can still smile way.
INTO JAPANESE
音楽は、長い長い時間前, 覚えている, まだ方法を笑顔することができます。
BACK INTO ENGLISH
Music can still smile to how long long time ago, remember,.
INTO JAPANESE
音楽はまだどのように長い長い時間前に笑顔、覚えて、できます。
BACK INTO ENGLISH
The music is still a long, long time ago smile, remember how.
INTO JAPANESE
音楽はまだ長い、長い時間前の笑顔、覚えてどのように。
BACK INTO ENGLISH
I still remember the smile for a long, long time ago, how.
INTO JAPANESE
私はまだどのように長い、長い時間前の笑顔を覚えています。
BACK INTO ENGLISH
I still remember how to smile for a long, long time ago.
INTO JAPANESE
私はまだどのように長い、長い時間前の笑顔を覚えています。
BACK INTO ENGLISH
I still remember how to smile for a long, long time ago.
That didn't even make that much sense in English.