YOU SAID:
A little high, little low. Anyway the wind blows, doesn't really matter to me, to me.
INTO JAPANESE
ちょっと高い、少し低い。とにかく風が吹き、私にとっては大したことではない。
BACK INTO ENGLISH
A little expensive, slightly low. Anyway the wind blows, it is not a big deal for me.
INTO JAPANESE
少し高価なやや低い。どっちみち風は吹く、それは私にとって大したことではないです。
BACK INTO ENGLISH
A little expensive and somewhat low. Anyway the wind blows, it is not a big deal for me.
INTO JAPANESE
少し高価で、やや低い。どっちみち風は吹く、それは私にとって大したことではないです。
BACK INTO ENGLISH
It's a little expensive and somewhat low. Anyway the wind blows, it is not a big deal for me.
INTO JAPANESE
それは少し高価でやや低いです。どっちみち風は吹く、それは私にとって大したことではないです。
BACK INTO ENGLISH
It's a little expensive and somewhat low. Anyway the wind blows, it is not a big deal for me.
This is a real translation party!