YOU SAID:
A little girl, standing by herself. I was no longer...myself. And I stopped singing — my stomach opened, and there was ice cream. I couldn't move...at least, not until she stepped closer. There was screaming for a moment — but only for a moment. Then other children rushed in again, but they couldn't hear her over the sounds of their own excitement. I still hear her sometimes.
INTO JAPANESE
自分で立っている女の子。私はもはや自分自身では・・・。歌を停止した -私の胃を開くし、アイスクリームがあった。移動... ことができなかった彼女は近いステップまで、少なくとも、ないです。ちょっと叫んでいた-が、一瞬だけ。他の子供たちにもう一度、急いでが彼らに彼らの自身の excitem の音は聞こえないし、
BACK INTO ENGLISH
The girl standing by yourself. I no longer own,.... Song stopped-up my stomach and had ice cream. Move. She could at least, not until near the step. I was screaming-but only a moment. Other children again
INTO JAPANESE
自分で立っている女の子。私はもはや所有、.曲停止アップ私の胃、アイスクリームを食べた。移動します。彼女は少なくとも、ステップ近くまでことができます。一瞬だけ悲鳴ができました。他の子供たちをもう一度
BACK INTO ENGLISH
The girl standing by yourself. I no longer own the... songs stop up my stomach, eating an ice cream. The move. She is at least a step closer to that. Screams could just for a moment. Other children who live again.
INTO JAPANESE
自分で立っている女の子。自分はもはや、. 曲をアイスクリームを食べて、お腹を停止します。移動します。彼女は少なくとも一歩を。叫び声は、ちょっと可能性があります。他の子供は再度住んでいます。
BACK INTO ENGLISH
The girl standing by yourself. Their are no longer... To stop the song ice cream. The move. She has at least one step. You may cry a little. Other children will live again.
INTO JAPANESE
自分で立っている女の子。彼らはもはや.歌アイスクリームを停止します。移動します。彼女は、少なくとも 1 つのステップです。あなたが少し泣くことがあります。他の子供たちは再び生きます。
BACK INTO ENGLISH
Girl standing on their own. They are no longer. Stop the song ice cream. Move. She is at least one step. You may be a little cry. Other children will live again.
INTO JAPANESE
自分立っている女の子。彼らは、もはや。歌アイスクリームを停止します。移動します。彼女は、少なくとも 1 つのステップです。小さな叫びがあります。他の子供たちは再び生きます。
BACK INTO ENGLISH
My girl. They are no longer. Stop the song ice cream. The move. She is at least one step. Have a little cry. Other children will live again.
INTO JAPANESE
私の女の子。彼らは、もはや。歌アイスクリームを停止します。移動します。彼女は、少なくとも 1 つのステップです。小さな叫び声があります。他の子供たちは再び生きます。
BACK INTO ENGLISH
My little girl. They are no longer. Stop the song ice cream. The move. She is at least one step. Have a little cry. Other children will live again.
INTO JAPANESE
私の小さな女の子。彼らは、もはや。歌アイスクリームを停止します。移動します。彼女は、少なくとも 1 つのステップです。小さな叫び声があります。他の子供たちは再び生きます。
BACK INTO ENGLISH
My little girl. They are no longer. Stop the song ice cream. The move. She is at least one step. Have a little cry. Other children will live again.
That didn't even make that much sense in English.