YOU SAID:
A little bit of a little bit but I don’t know what to do but I don’t know what to do with the kids but I don’t know what to say about the kids are in a little
INTO JAPANESE
少しだけですが、何をすればよいかわかりませんが、子供たちをどうすればよいかわかりませんが、子供たちについて何を言えばいいかわかりません
BACK INTO ENGLISH
A little, but I don't know what to do, but I don't know what to do with my children, but I don't know what to say about them.
INTO JAPANESE
少しだが何をすればいいのか分からないが子供たちに何をすればいいのか分からない
BACK INTO ENGLISH
I don't know what to do, but I don't know what to do with the kids.
INTO JAPANESE
どうすればいいか分からないが子供達をどうすればいいか分からない
BACK INTO ENGLISH
I don't know what to do, but I don't know what to do with the kids.
That didn't even make that much sense in English.