YOU SAID:
A light was struck behind him. He weakly dragged his head across his body to look. There was a sleek, black-haired cat on his dresser, lighting a pile of catnip. The stranger blew the smoke towards Charles.
INTO JAPANESE
彼の後ろに光が当たった。彼は弱く頭を体に引きずり込み、見た。彼のドレッサーにはなめらかな黒髪の猫がいて、キャットニップの山に火がついていました。その見知らぬ人はチャールズに向かって煙を吹き飛ばした。
BACK INTO ENGLISH
There was a light behind him. He weakly dragged his head into his body and looked. His dresser had a sleek dark-haired cat, with a pile of catnip on fire. The stranger blew smoke at Charles.
INTO JAPANESE
彼の後ろには明かりがあった。彼は弱く頭を体に引きずり込んで見た。彼のドレッサーは、カトニップの山に火をつけて、なめらかな黒髪の猫を持っていました。その見知らぬ人はチャールズに煙を吹き飛ばした。
BACK INTO ENGLISH
There was a light behind him. He looked weakly, dragging his head into his body. His dresser had a sleek black-haired cat, igniting a pile of catnip. The stranger blew the smoke away at Charles.
INTO JAPANESE
彼の後ろには明かりがあった。彼は弱く見え、頭を体に引きずり込んだ。彼のドレッサーはなめらかな黒髪の猫を飼い、キャットニップの山に点火した。その見知らぬ人はチャールズに煙を吹き飛ばした。
BACK INTO ENGLISH
There was a light behind him. He looked weak and dragged his head into his body. His dresser kept a sleek black-haired cat and ignited a pile of catnip. The stranger blew the smoke away at Charles.
INTO JAPANESE
彼の後ろには明かりがあった。彼は弱い顔をして頭を体に引きずり込んだ。彼のドレッサーはなめらかな黒髪の猫を飼い、キャットニップの山に点火しました。その見知らぬ人はチャールズに煙を吹き飛ばした。
BACK INTO ENGLISH
There was a light behind him. He dragged his head into his body with a weak face. His dresser kept a sleek black-haired cat and ignited a pile of catnip. The stranger blew the smoke away at Charles.
INTO JAPANESE
彼の後ろには明かりがあった。彼は弱い顔で頭を体に引きずり込んだ。彼のドレッサーはなめらかな黒髪の猫を飼い、キャットニップの山に点火しました。その見知らぬ人はチャールズに煙を吹き飛ばした。
BACK INTO ENGLISH
There was a light behind him. He dragged his head into his body with a weak face. His dresser kept a sleek black-haired cat and ignited a pile of catnip. The stranger blew the smoke away at Charles.
Come on, you can do better than that.