YOU SAID:
a light brown untied shoelace the inedible equivalent of cooked spaghetti attached to a shoe. am i right or am i right
INTO JAPANESE
靴に取り付けられた調理済みのスパゲッティに相当する、食べられない薄茶色のアンタイドシューレース。私は正しいですか、私は正しいですか
BACK INTO ENGLISH
An uneaten light brown untied lace that is equivalent to cooked spaghetti attached to the shoe. Am i right or am i right
INTO JAPANESE
靴に取り付けられた調理済みスパゲッティに相当する、食べられていないライトブラウンのアンタイドレース。私は正しいですか、私は正しいです
BACK INTO ENGLISH
Uneaten light brown untied lace equivalent to cooked spaghetti attached to shoes. I am right or i am right
INTO JAPANESE
靴に付けられた調理済みスパゲッティに相当する、食べられていない明るい茶色のアンタイドレース。私は正しい、または私は正しい
BACK INTO ENGLISH
Uneaten light brown untied lace, equivalent to cooked spaghetti on the shoes. I am correct or i am correct
INTO JAPANESE
靴の調理済みスパゲッティに相当する、食べていないライトブラウンのアンタイドレース。私は正しい、または正しい
BACK INTO ENGLISH
Unbrown light brown untied lace, equivalent to cooked spaghetti on shoes. I am correct or correct
INTO JAPANESE
靴の上で調理されたスパゲッティに相当する、茶色がかった明るい茶色のアンタイドレース。私は正しいか正しい
BACK INTO ENGLISH
A light brown untied lace with a brownish color equivalent to spaghetti cooked on shoes. I am right or right
INTO JAPANESE
靴で調理したスパゲッティに相当する茶色がかった明るい茶色のアンタイドレース。私は正しいか正しい
BACK INTO ENGLISH
Light brown untied lace with a brownish color equivalent to spaghetti cooked with shoes. I am right or right
INTO JAPANESE
靴で調理したスパゲッティと同等の茶色がかった明るい茶色のアンタイドレース。私は正しいか正しい
BACK INTO ENGLISH
Light brown untied lace with a brownish color equivalent to spaghetti cooked with shoes. I am right or right
Come on, you can do better than that.