YOU SAID:
A light, autumn breeze brushed a smile across her pale face as it carried vibrant orange and yellow leaves with it.
INTO JAPANESE
それはそれと一緒に鮮やかなオレンジ色と黄色の葉を運んだように明るく、秋のそよ風が彼女の淡い顔を越えて笑顔をブラッシング。
BACK INTO ENGLISH
Bright as it carried along with it bright orange and yellow leaves, the autumn breeze brushing smiles across her pale face.
INTO JAPANESE
明るいオレンジ色と黄色の葉と一緒に運ばれるように明るく、秋のそよ風が彼女の淡い顔を越えて微笑みます。
BACK INTO ENGLISH
The autumn breeze smiles over her pale face as bright as it is carried with the bright orange and yellow leaves.
INTO JAPANESE
秋のそよ風は、明るいオレンジ色と黄色の葉と一緒に運ばれているのと同じくらい明るく、彼女の淡い顔に微笑んでいます。
BACK INTO ENGLISH
The autumn breeze smiles with her pale face as bright as being carried with the bright orange and yellow leaves.
INTO JAPANESE
秋のそよ風は、明るいオレンジと黄色の葉で運ばれるのと同じくらい明るい彼女の淡い顔で微笑みます。
BACK INTO ENGLISH
The autumn breeze smiles with her pale face as bright as carried on bright orange and yellow leaves.
INTO JAPANESE
秋のそよ風は、明るいオレンジと黄色の葉の上で運ばれるのと同じくらい明るい彼女の淡い顔で微笑みます。
BACK INTO ENGLISH
The autumn breeze smiles with her pale face as bright as carried on bright orange and yellow leaves.
That's deep, man.