YOU SAID:
A lesson without pain is meaningless. That's because no one can gain without sacrificing something. But if you overcome that pain, you will obtain something even more powerful... A heart made Fullmetal.
INTO JAPANESE
痛みのないレッスンは無意味です。誰が何かを犠牲にすることがなく得ることができるためです。しかし、その苦痛を克服すると、さらに強力な何かが得られます.心には、鋼が作られました。
BACK INTO ENGLISH
Painless lesson is meaningless. Who do something without having to sacrifice because it can get. However, to overcome the pain and get something more powerful... keep in mind that steel is made.
INTO JAPANESE
痛みのないレッスンは無意味です。人はそれを得ることができますのでを犠牲にすることがなく何かを行います。しかし、痛みを克服しより強力な何かを得る... は、覚えておいて鋼が作られています。
BACK INTO ENGLISH
Painless lesson is meaningless. So people can get it without having to sacrifice and do something. But to overcome the pain, get something more powerful. The steel is made, keep in mind.
INTO JAPANESE
痛みのないレッスンは無意味です。だから人を犠牲にして何かすることがなくそれを得ることができます。しかし、痛みを克服するためにより強力な何かを得る。覚えておいて、鋼が行われます。
BACK INTO ENGLISH
Painless lesson is meaningless. So you can get it by sacrificing people, without having to do anything. But get something powerful to overcome the pain. Keep in mind that the steel.
INTO JAPANESE
痛みのないレッスンは無意味です。だから何もすることがなく、人々 を犠牲にしてそれを得ることができます。しかし、痛みを克服するために強力な何かを得る。心に留めて、鋼。
BACK INTO ENGLISH
Painless lesson is meaningless. So you can not have nothing to do, people to sacrifice to get it. But get something powerful to overcome pain. Keep in mind the steel.
INTO JAPANESE
痛みのないレッスンは無意味です。だからあなたは何もしなければ、人々 それを得るために犠牲を持つことができます。しかし、痛みを克服するために強力な何かを得る。鋼を覚えてをおいてください。
BACK INTO ENGLISH
Painless lesson is meaningless. So you do nothing, the people can have a sacrifice to get it. But get something powerful to overcome pain. Remember the steel keep.
INTO JAPANESE
痛みのないレッスンは無意味です。何もしなければ、従って人々 はそれを得るために犠牲を持つことができます。しかし、痛みを克服するために強力な何かを得る。鋼の維持を覚えています。
BACK INTO ENGLISH
Painless lesson is meaningless. If you do nothing, so you can have a sacrifice for people who get it. But get something powerful to overcome pain. Remember to keep the steel.
INTO JAPANESE
痛みのないレッスンは無意味です。だから何もしなければ、それを得る人々 のため犠牲を持つことができます。しかし、痛みを克服するために強力な何かを得る。鋼を維持してください。
BACK INTO ENGLISH
Painless lesson is meaningless. So can having a sacrifice for people who get it if nothing is done. But get something powerful to overcome pain. Please keep the steel.
INTO JAPANESE
痛みのないレッスンは無意味です。だから何が行われている場合、それを得る人々 のため犠牲を持つことができます。しかし、痛みを克服するために強力な何かを得る。鋼を保管してください。
BACK INTO ENGLISH
Painless lesson is meaningless. So for the people who get it, what is done with the victims. But get something powerful to overcome pain. Keep your steel.
INTO JAPANESE
痛みのないレッスンは無意味です。だからそれを得る人々 のためには、犠牲者で行われるもの。しかし、痛みを克服するために強力な何かを得る。あなたの鋼を維持します。
BACK INTO ENGLISH
Painless lesson is meaningless. So for the people who get it, is what we do in the victim. But get something powerful to overcome pain. Keep your steel.
INTO JAPANESE
痛みのないレッスンは無意味です。だからそれを得る人々 のため我々 は犠牲者に。しかし、痛みを克服するために強力な何かを得る。あなたの鋼を維持します。
BACK INTO ENGLISH
Painless lesson is meaningless. So people who get it because we are victims. But get something powerful to overcome pain. Keep your steel.
INTO JAPANESE
痛みのないレッスンは無意味です。我々 は被害者であるためにそれを得る人々。しかし、痛みを克服するために強力な何かを得る。あなたの鋼を維持します。
BACK INTO ENGLISH
Painless lesson is meaningless. People who get it because we are the victims. But get something powerful to overcome pain. Keep your steel.
INTO JAPANESE
痛みのないレッスンは無意味です。我々 は犠牲者であるためにそれを得る人々。しかし、痛みを克服するために強力な何かを得る。あなたの鋼を維持します。
BACK INTO ENGLISH
Painless lesson is meaningless. People get it because we are the victims. But get something powerful to overcome pain. Keep your steel.
INTO JAPANESE
痛みのないレッスンは無意味です。我々 は犠牲者であるので、人々 はそれを得る。しかし、痛みを克服するために強力な何かを得る。あなたの鋼を維持します。
BACK INTO ENGLISH
Painless lesson is meaningless. We are victims, because people get it. But get something powerful to overcome pain. Keep your steel.
INTO JAPANESE
痛みのないレッスンは無意味です。人々 はそれを得るための犠牲者をおります。しかし、痛みを克服するために強力な何かを得る。あなたの鋼を維持します。
BACK INTO ENGLISH
Painless lesson is meaningless. People are to sacrifice to get it. But get something powerful to overcome pain. Keep your steel.
INTO JAPANESE
痛みのないレッスンは無意味です。人々 は、それを得るために犠牲します。しかし、痛みを克服するために強力な何かを得る。あなたの鋼を維持します。
BACK INTO ENGLISH
Painless lesson is meaningless. Sacrifice for the people who get it. But get something powerful to overcome pain. Keep your steel.
INTO JAPANESE
痛みのないレッスンは無意味です。それを得る人々 のため犠牲にします。しかし、痛みを克服するために強力な何かを得る。あなたの鋼を維持します。
BACK INTO ENGLISH
Painless lesson is meaningless. For people to get it to the sacrifice. But get something powerful to overcome pain. Keep your steel.
INTO JAPANESE
痛みのないレッスンは無意味です。犠牲にそれを得る人々。しかし、痛みを克服するために強力な何かを得る。あなたの鋼を維持します。
BACK INTO ENGLISH
Painless lesson is meaningless. People who get it to the sacrifice. But get something powerful to overcome pain. Keep your steel.
INTO JAPANESE
痛みのないレッスンは無意味です。犠牲になる人。しかし、痛みを克服するために強力な何かを得る。あなたの鋼を維持します。
BACK INTO ENGLISH
Painless lesson is meaningless. Those who become victims. But get something powerful to overcome pain. Keep your steel.
INTO JAPANESE
痛みのないレッスンは無意味です。犠牲者になる人。しかし、痛みを克服するために強力な何かを得る。あなたの鋼を維持します。
BACK INTO ENGLISH
Painless lesson is meaningless. People who become victims. But get something powerful to overcome pain. Keep your steel.
INTO JAPANESE
痛みのないレッスンは無意味です。犠牲者になる人。しかし、痛みを克服するために強力な何かを得る。あなたの鋼を維持します。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium