YOU SAID:
a jack of all trades but a master of none is often times better than a master of one
INTO JAPANESE
すべての取引のジャックですが、どれもマスターがいない場合は、1つのマスターよりも優れていることがよくあります。
BACK INTO ENGLISH
Jack of all trades, but often better than one master if none of them have a master.
INTO JAPANESE
すべての取引のジャックですが、マスターを持っていない場合は、多くの場合、1人のマスターよりも優れています。
BACK INTO ENGLISH
Jack of all trades, but if you don't have a master, it's often better than a single master.
INTO JAPANESE
すべての取引のジャックですが、マスターがいない場合は、単一のマスターよりも優れていることがよくあります。
BACK INTO ENGLISH
Jack of all trades, but often better than a single master in the absence of a master.
INTO JAPANESE
すべての取引のジャックですが、マスターがいない場合は単一のマスターよりも優れていることがよくあります。
BACK INTO ENGLISH
Jack of all trades, but often better than a single master without a master.
INTO JAPANESE
すべての取引のジャックですが、多くの場合、マスターのない単一のマスターよりも優れています。
BACK INTO ENGLISH
Jack of all trades, but often better than a single master without a master.
Yes! You've got it man! You've got it