Translated Labs

YOU SAID:

A hundred years in the shaft lived, I was silent a hundred years I dug coal, for a hundred years in a deadly shoulder my muscles stiffened in iron.

INTO JAPANESE

シャフトの100年が住んでいたとき、私は鉄で硬くなった致命的な肩の中で何百年もの間、石炭を掘った百年も沈黙していました。

BACK INTO ENGLISH

When 100 years of shaft lived, I was silent for a hundred years digging coal for hundreds of years in a deadly shoulder that became hard with iron.

INTO JAPANESE

100年のシャフトが生き残ったとき、私は何百年もの間、何百年もの間石炭を鉄で苦しんでいた致命的な肩のところで掘り起こした。

BACK INTO ENGLISH

When the shaft of 100 years survived, I digged coal for hundreds of years at a deadly shoulder that was suffering from iron.

INTO JAPANESE

100年の軸が生き残ったとき、私は鉄に苦しんでいた致死的な肩に何百年も石炭を掘りました。

BACK INTO ENGLISH

When the axis of 100 years survived, I digged coal for hundreds of years on a deadly shoulder I was suffering from iron.

INTO JAPANESE

100年の軸が生き残ったとき、私は鉄に苦しんでいた致死的な肩に何百年も石炭を掘りました。

BACK INTO ENGLISH

When survived the 100-year I dug coal hundreds of years to the lethal shoulder suffered from iron.

INTO JAPANESE

100年生き残ったとき、私は鉄を患った致命的な肩に何百年もの石炭を掘った。

BACK INTO ENGLISH

When I survived 100 years, I digged coal for hundreds of years on a fatal shoulder that suffered from iron.

INTO JAPANESE

私が100年生き延びたとき、私は鉄に悩まされた致死的な肩に何百年も石炭を掘りました。

BACK INTO ENGLISH

When I survived 100 years, I dug coal for hundreds of years on a deadly shoulder I was baffled by iron.

INTO JAPANESE

私が100年生き残ったとき、私は鉄で困惑した致命的な肩に何百年も石炭を掘った。

BACK INTO ENGLISH

When I survived 100 years I dug coal hundreds of years a deadly shoulder was puzzled by the iron.

INTO JAPANESE

私が100年生き残ったとき、何百年もの間石炭を掘ったが、致命的な肩が鉄に困惑した。

BACK INTO ENGLISH

When I survived 100 years, I dug coal for hundreds of years, but a deadly shoulder was confused by iron.

INTO JAPANESE

私は 100 年生存、何百年も、石炭を掘ったが、致命的な肩が鉄によって混乱していた。

BACK INTO ENGLISH

I survived 100 years and dug coal for hundreds of years, but a fatal shoulder was confused by iron.

INTO JAPANESE

私は100年生きて何百年も石炭を掘ったが、致死的な肩は鉄で混乱していた。

BACK INTO ENGLISH

I lived 100 years and dug coal for hundreds of years, but the fatal shoulder was confused by iron.

INTO JAPANESE

私は100年生きて何百年も石炭を掘ったが、致命的な肩は鉄で混乱していた。

BACK INTO ENGLISH

I lived 100 years and dug coal for hundreds of years, but the fatal shoulder was confused by iron.

Equilibrium found!

Come on, you can do better than that.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
06Feb11
1
votes
03Feb11
1
votes
06Feb11
1
votes