YOU SAID:
A human called Steve once became discombobulated when a fish materialised in front of him. It spoke in archaic tongues, unknowingly causing dis coordination within Steve's unfulfilled brain juices.
INTO JAPANESE
スティーブを一度と呼ばれる人間になった魚は、彼の前に具体化するとき酒に酔った。それは古風な舌でジュース スティーブの満たされていない脳内 dis 調整の原因と無意識のうちに話を聞いた。
BACK INTO ENGLISH
When the fish became a man once called Steve materialize in front of him drunk. It is cause of brain dis adjustment in an archaic tongue unfulfilled juice Steve spoke to unconsciously.
INTO JAPANESE
魚が一度スティーブと呼ばれる男になった時、彼は酔っ払いの前で具現化する。それは古風な舌の脳の調節不全の原因であり、未熟な汁スティーブは無意識に話しました。
BACK INTO ENGLISH
When a fish becomes a man once called Steve, he embodies it before drunk. It is the cause of dysregulation of archaic tongue brain, immature juice Steve spoke unconsciously.
INTO JAPANESE
魚がスティーブと呼ばれた男になったら、彼は飲酒する前にそれを体現しています。無意識のうちに古風な舌脳、未熟なジュース スティーブ スポークの破綻の原因です。
BACK INTO ENGLISH
- See you later, S.T.E.V.E..
INTO JAPANESE
- またね、スティーブ。
BACK INTO ENGLISH
- See you later, S.T.E.V.E..
Okay, I get it, you like Translation Party.