YOU SAID:
a horse is a horse of course of course and no one can talk to a horse of course that is of course unless the horse is the famous Mr.Ed go right to the source and ask the horse he'll give you the answer you endorse. hes always on a steady course, talk to Mr.Ed
INTO JAPANESE
もちろん、馬はもちろん馬であり、誰も馬と話すことはできませんもちろん、その馬が有名なエド氏でない限り、情報源に直接行き、あなたが支持する答えを馬に尋ねてください。 .彼は常に安定したコースを進んでいます。エド氏に相談してください
BACK INTO ENGLISH
Of course, a horse is a horse, of course, and no one can talk to a horse Unless, of course, that horse is the famous Mr. Ed, go straight to the source and ask the horse for the answer you favor. He's always on a steady course. please talk to ed
INTO JAPANESE
もちろん、馬はもちろん馬であり、誰も馬と話すことはできません。 もちろん、その馬が有名なエド氏でない限り、情報源に直行して馬にあなたが好む答えを求めてください.彼は常に安定したコースを進んでいます。エドと話してください
BACK INTO ENGLISH
A horse, of course, is a horse, and no one can talk to a horse. Unless, of course, that horse is the famous Mr. Ed, go straight to the source and ask the horse for the answer you prefer.He's always on a steady course. talk to ed
INTO JAPANESE
もちろん、馬は馬であり、誰も馬と話すことはできません。もちろん、その馬が有名な Mr. Ed でない限り、情報源に直行して、その馬に好きな答えを尋ねてください。彼は常に安定したコースを進んでいます。エドと話す
BACK INTO ENGLISH
Of course, a horse is a horse and no one can talk to a horse. Unless, of course, the horse is the famous Mr. Ed, go straight to the source and ask the horse what his favorite answer is. He's always on a steady course. talk to ed
INTO JAPANESE
もちろん、馬は馬であり、誰も馬と話すことはできません。もちろん、馬が有名なエド氏でない限り、情報源に直行して馬に彼の好きな答えを尋ねてください.彼は常に安定したコースを進んでいます。エドと話す
BACK INTO ENGLISH
Of course, a horse is a horse and no one can talk to a horse. Unless, of course, the horse is the famous Mr. Ed, go straight to the source and ask the horse what his favorite answer is.He's always on a steady course. talk to ed
INTO JAPANESE
もちろん、馬は馬であり、誰も馬と話すことはできません。もちろん、その馬が有名なエド氏でない限り、情報源に直行し、馬に彼のお気に入りの答えは何かを尋ねてください。彼は常に安定したコースを進んでいます。エドと話す
BACK INTO ENGLISH
Of course, a horse is a horse and no one can talk to a horse. Unless, of course, that horse is the famous Mr. Ed, go straight to the source and ask the horse what his favorite answer is. He's always on a steady course. talk to ed
INTO JAPANESE
もちろん、馬は馬であり、誰も馬と話すことはできません。もちろん、その馬が有名なエド氏でない限り、情報源に直行して馬に彼の好きな答えを尋ねてください.彼は常に安定したコースを進んでいます。エドと話す
BACK INTO ENGLISH
Of course, a horse is a horse and no one can talk to a horse. Unless, of course, that horse is the famous Mr. Ed, go straight to the source and ask the horse what his favorite answer is.He's always on a steady course. talk to ed
INTO JAPANESE
もちろん、馬は馬であり、誰も馬と話すことはできません。もちろん、その馬が有名なミスター・エドでない限り、情報源に直行して馬に彼の好きな答えを尋ねてください.彼は常に安定したコースを進んでいます.エドと話す
BACK INTO ENGLISH
Of course, a horse is a horse and no one can talk to a horse. Unless, of course, that horse is the famous Mr. Ed, go straight to the source and ask the horse what his favorite answer is. He's always on a steady course.
INTO JAPANESE
もちろん、馬は馬であり、誰も馬と話すことはできません。もちろん、その馬が有名なエド氏でない限り、情報源に直行して馬に彼の好きな答えを尋ねてください.彼は常に安定したコースを進んでいます。
BACK INTO ENGLISH
Of course, a horse is a horse and no one can talk to a horse. Unless, of course, that horse is the famous Mr. Ed, go straight to the source and ask the horse what his favorite answer is.He's always on a steady course.
INTO JAPANESE
もちろん、馬は馬であり、誰も馬と話すことはできません。もちろん、その馬が有名なミスター・エドでない限り、情報源に直行して馬に彼の好きな答えを尋ねてください.彼は常に安定したコースを進んでいます.
BACK INTO ENGLISH
Of course, a horse is a horse and no one can talk to a horse. Unless, of course, that horse is the famous Mr. Ed, go straight to the source and ask the horse what his favorite answer is.He's always on a steady course.
Come on, you can do better than that.