YOU SAID:
A guilty conscience later leads one girl to bear it all. She confesses to police, whereupon she and her partner are arrested for burglary.
INTO JAPANESE
罪悪感に満ちた良心は、後に一人の少女に全てを背負わせることになる。彼女は警察に告白するが、そこで彼女とパートナーは強盗の容疑で逮捕される。
BACK INTO ENGLISH
A guilty conscience will later make a girl bear everything. She confesses to the police, where she and her partner are arrested on charges of robbery.
INTO JAPANESE
罪悪感のある良心は後で女の子に全てを負わせるだろう。彼女は警察に自白し、そこで彼女と彼女のパートナーは強盗の容疑で逮捕される。
BACK INTO ENGLISH
The guilty conscience will later make the girl bear all the responsibility. She confesses to the police, where she and her partner are arrested on charges of robbery.
INTO JAPANESE
有罪の良心は後でその少女に全ての責任を負わせるだろう。彼女は警察に自白し、そこで彼女と彼女のパートナーは強盗の容疑で逮捕される。
BACK INTO ENGLISH
The guilty conscience will later hold the girl fully responsible. She confesses to the police, where she and her partner are arrested on charges of robbery.
INTO JAPANESE
有罪の良心は後で少女に全責任を負わせるだろう。彼女は警察に自白し、そこで彼女と彼女のパートナーは強盗の容疑で逮捕される。
BACK INTO ENGLISH
The guilty conscience will later hold the girl fully responsible. She confesses to the police, where she and her partner are arrested on charges of robbery.
You love that! Don't you?