YOU SAID:
A good soldier obeys without question. A good officer commands without doub
INTO JAPANESE
良い兵士は疑いなく服従する。善良な将校が二度と命令しない
BACK INTO ENGLISH
A good soldier will obey without doubt. A good officer never orders
INTO JAPANESE
良い兵士は間違いなく服従するでしょう。良い役人は注文しない
BACK INTO ENGLISH
A good soldier will definitely obey. Good officials do not order
INTO JAPANESE
良い兵士は確かに服従するでしょう。良い役人は注文しない
BACK INTO ENGLISH
A good soldier will surely obey. Good officials do not order
INTO JAPANESE
良い兵士が必ず従います。良い役人は注文しない
BACK INTO ENGLISH
A good soldier obeys. Good officials do not order
INTO JAPANESE
良い兵士に従います。良い職員は注文しないで
BACK INTO ENGLISH
Follow the good soldier. Do not order a good staff
INTO JAPANESE
良い兵士に従ってください。良いスタッフを注文しないで
BACK INTO ENGLISH
Follow the good soldier. Do not order the good stuff
INTO JAPANESE
良い兵士に従ってください。良いものを注文しないで
BACK INTO ENGLISH
Follow the good soldier. Do not order the good stuff
That didn't even make that much sense in English.