YOU SAID:
A good friend of mine used to say, "This is a very simple game. You throw the ball, you catch the ball, you hit the ball. Sometimes you win, sometimes you lose, sometimes it rains."
INTO JAPANESE
私の良き友人使用と言う、"これは非常に単純なゲームです。 ボールを投げる、ボールをキャッチして、ボールを打ちます。 時々 あなたの勝ち、時々 あなたを失う、雨が時々 降る。」
BACK INTO ENGLISH
Using my good friend and say, "this is a very simple game. To catch the ball, throw the ball, hit the ball. Sometimes you win, sometimes you lose, rain sometimes falls. 」
INTO JAPANESE
使用して私の親友と言う、"これは非常に単純なゲームです。ボールをキャッチ、ボールを投げる、ボールを打ちます。あなたが勝つ時、時を失うと、雨時々 滝。」
BACK INTO ENGLISH
Your my best friend and say, "this is a very simple game. Catch the ball, throw the ball, hit the ball to. When you win when you lose and rain sometimes falls. 」
INTO JAPANESE
あなた私の親友と言う、"これは非常に単純なゲーム。ボールをキャッチ、ボールを投げる、ボールをヒットします。ときあなたが勝つ場合は、あなたを失うし、時々 雨が降る」
BACK INTO ENGLISH
Your my best friend and say, "it's a very simple game. Catch the ball, throw the ball, hit the ball. When and if you win, you lose, sometimes it rains.
INTO JAPANESE
あなた私の親友と言う、"それは非常に単純なゲーム。ボールをキャッチ、ボールを投げる、ボールを打ちます。あなたが勝つと、あなたを失う、時々 雨が降る。
BACK INTO ENGLISH
Your my best friend and say, "it's a very simple game. Catch the ball, throw the ball, hit the ball to. When you win, you lose the rains.
INTO JAPANESE
あなた私の親友と言う、"それは非常に単純なゲーム。ボールをキャッチ、ボールを投げる、ボールをヒットします。あなたが勝つときは、雨を失います。
BACK INTO ENGLISH
Your my best friend and say, "it's a very simple game. Catch the ball, throw the ball, hit the ball. When you win loses it.
INTO JAPANESE
あなた私の親友と言う、"それは非常に単純なゲーム。ボールをキャッチ、ボールを投げる、ボールを打ちます。あなたが勝ったとき失われます。
BACK INTO ENGLISH
Your my best friend and say, "it's a very simple game. Catch the ball, throw the ball, hit the ball to. Will be lost when you won.
INTO JAPANESE
あなた私の親友と言う、"それは非常に単純なゲーム。ボールをキャッチ、ボールを投げる、ボールをヒットします。あなたが勝ったときに失われます。
BACK INTO ENGLISH
Your my best friend and say, "it's a very simple game. Catch the ball, throw the ball, hit the ball. Lose when you win.
INTO JAPANESE
あなた私の親友と言う、"それは非常に単純なゲーム。ボールをキャッチ、ボールを投げる、ボールを打ちます。あなたが勝つときに失われます。
BACK INTO ENGLISH
Your my best friend and say, "it's a very simple game. Catch the ball, throw the ball, hit the ball to. When you win you will be lost.
INTO JAPANESE
あなた私の親友と言う、"それは非常に単純なゲーム。ボールをキャッチ、ボールを投げる、ボールをヒットします。あなたが勝つ場合は、失われます。
BACK INTO ENGLISH
Your my best friend and say, "it's a very simple game. Catch the ball, throw the ball, hit the ball. If you win you will be lost.
INTO JAPANESE
あなた私の親友と言う、"それは非常に単純なゲーム。ボールをキャッチ、ボールを投げる、ボールを打ちます。あなたが勝つ場合は、失われます。
BACK INTO ENGLISH
Your my best friend and say, "it's a very simple game. Catch the ball, throw the ball, hit the ball to. If you win you will be lost.
INTO JAPANESE
あなた私の親友と言う、"それは非常に単純なゲーム。ボールをキャッチ、ボールを投げる、ボールをヒットします。あなたが勝つ場合は、失われます。
BACK INTO ENGLISH
Your my best friend and say, "it's a very simple game. Catch the ball, throw the ball, hit the ball. If you win you will be lost.
INTO JAPANESE
あなた私の親友と言う、"それは非常に単純なゲーム。ボールをキャッチ、ボールを投げる、ボールを打ちます。あなたが勝つ場合は、失われます。
BACK INTO ENGLISH
Your my best friend and say, "it's a very simple game. Catch the ball, throw the ball, hit the ball to. If you win you will be lost.
INTO JAPANESE
あなた私の親友と言う、"それは非常に単純なゲーム。ボールをキャッチ、ボールを投げる、ボールをヒットします。あなたが勝つ場合は、失われます。
BACK INTO ENGLISH
Your my best friend and say, "it's a very simple game. Catch the ball, throw the ball, hit the ball. If you win you will be lost.
INTO JAPANESE
あなた私の親友と言う、"それは非常に単純なゲーム。ボールをキャッチ、ボールを投げる、ボールを打ちます。あなたが勝つ場合は、失われます。
BACK INTO ENGLISH
Your my best friend and say, "it's a very simple game. Catch the ball, throw the ball, hit the ball to. If you win you will be lost.
INTO JAPANESE
あなた私の親友と言う、"それは非常に単純なゲーム。ボールをキャッチ、ボールを投げる、ボールをヒットします。あなたが勝つ場合は、失われます。
BACK INTO ENGLISH
Your my best friend and say, "it's a very simple game. Catch the ball, throw the ball, hit the ball. If you win you will be lost.
INTO JAPANESE
あなた私の親友と言う、"それは非常に単純なゲーム。ボールをキャッチ、ボールを投げる、ボールを打ちます。あなたが勝つ場合は、失われます。
BACK INTO ENGLISH
Your my best friend and say, "it's a very simple game. Catch the ball, throw the ball, hit the ball to. If you win you will be lost.
INTO JAPANESE
あなた私の親友と言う、"それは非常に単純なゲーム。ボールをキャッチ、ボールを投げる、ボールをヒットします。あなたが勝つ場合は、失われます。
BACK INTO ENGLISH
Your my best friend and say, "it's a very simple game. Catch the ball, throw the ball, hit the ball. If you win you will be lost.
INTO JAPANESE
あなた私の親友と言う、"それは非常に単純なゲーム。ボールをキャッチ、ボールを投げる、ボールを打ちます。あなたが勝つ場合は、失われます。
BACK INTO ENGLISH
Your my best friend and say, "it's a very simple game. Catch the ball, throw the ball, hit the ball to. If you win you will be lost.
INTO JAPANESE
あなた私の親友と言う、"それは非常に単純なゲーム。ボールをキャッチ、ボールを投げる、ボールをヒットします。あなたが勝つ場合は、失われます。
BACK INTO ENGLISH
Your my best friend and say, "it's a very simple game. Catch the ball, throw the ball, hit the ball. If you win you will be lost.
INTO JAPANESE
あなた私の親友と言う、"それは非常に単純なゲーム。ボールをキャッチ、ボールを投げる、ボールを打ちます。あなたが勝つ場合は、失われます。
BACK INTO ENGLISH
Your my best friend and say, "it's a very simple game. Catch the ball, throw the ball, hit the ball to. If you win you will be lost.
INTO JAPANESE
あなた私の親友と言う、"それは非常に単純なゲーム。ボールをキャッチ、ボールを投げる、ボールをヒットします。あなたが勝つ場合は、失われます。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium