YOU SAID:
A good day for the first half of the day before my birthday is tomorrow morning at the end of the year.
INTO JAPANESE
私の誕生日の前日の上半期の良い日は今年の終わりに明日の朝です。
BACK INTO ENGLISH
Good my day before the first half of the birthday day is tomorrow morning at the end of this year.
INTO JAPANESE
良い誕生日の日の前半の前に私の一日は、今年の終わりに明日の朝です。
BACK INTO ENGLISH
My one day before the first half of the day of the good birthday is tomorrow morning at the end of this year.
INTO JAPANESE
良い誕生日の一日の前半の前に私の一日は、今年の終わりに明日の朝です。
BACK INTO ENGLISH
My one day before the first half of a day of good birthday is tomorrow morning at the end of this year.
INTO JAPANESE
良い誕生日の一日の前半の前に私の一日は、今年の終わりに明日の朝です。
BACK INTO ENGLISH
My one day before the first half of a day of good birthday is tomorrow morning at the end of this year.
That didn't even make that much sense in English.