YOU SAID:
a gnome was going for the walk in the road, he went to a lake and found a toad, then they saw a human and then he realised, that when he stomped on the toad, the toad died, he ran a lot to not be stomped.
INTO JAPANESE
ノームが道を歩いていて、湖に行ってヒキガエルを見つけ、それから彼らは人間を見て、それから彼は気づいた、彼がヒキガエルを踏みつけたとき、ヒキガエルは死んだ、彼は踏みつけられないようにたくさん走った。
BACK INTO ENGLISH
Gnome was walking down the road, went to the lake and found the toad, and then they saw a man and then he noticed, when he stomped on the toad, the toad was dead, he ran a lot so that he could not be trampled.
INTO JAPANESE
ノームは道を歩いていて、湖に行ってヒキガエルを見つけ、それから彼らは男を見て、それから彼は気づいた、彼がヒキガエルを踏みつけたとき、ヒキガエルは死んでいた、彼は踏みにじられないようにたくさん走った。
BACK INTO ENGLISH
Norm was walking down the road, went to the lake and found the toad, then they saw the man and then he noticed, when he stomped on the toad the toad was dead, he ran a lot so as not to trample.
INTO JAPANESE
ノームは道を歩いていて、湖に行ってヒキガエルを見つけ、それから彼らは男を見て、それから彼は気づいた、彼がヒキガエルを踏みつけたとき、ヒキガエルは死んでいた、彼は踏みにじらないようにたくさん走った。
BACK INTO ENGLISH
Norm was walking down the road, went to the lake and found the toad, then they saw the man and then he noticed, when he stomped on the toad, the toad was dead, he ran a lot not to trample.
INTO JAPANESE
ノームは道を歩いていて、湖に行ってヒキガエルを見つけ、それから彼らは男を見て、それから彼は気づいた、彼がヒキガエルを踏みつけたとき、ヒキガエルは死んでいた、彼は踏みにじらないようにたくさん走った。
BACK INTO ENGLISH
Norm was walking down the road, went to the lake and found the toad, then they saw the man and then he noticed, when he stomped on the toad, the toad was dead, he ran a lot not to trample.
You love that! Don't you?