YOU SAID:
A FROST ADVISORY MEANS THAT FROST IS LIKELY. RESIDENTS SHOULD TAKE NECESSARY PRECAUTIONS TO PROTECT PETS...LIVESTOCK AND PLANTS. SENSITIVE OUTDOOR PLANTS MAY BE KILLED IF LEFT UNCOVERED.
INTO JAPANESE
フロスト A アドバイザリーは、凍害の可能性があることを意味します。住民は、ペットを保護するために必要な予防措置を取る必要があります.家畜や植物。 左が検出された場合は、機密性の高い屋外の植物を殺されるかもしれない。
BACK INTO ENGLISH
A Frost Advisory means that frost could be. You must take the necessary precautions to protect people, pets... animal and plant. The left has been detected high-sensitive outdoor plants may be killed.
INTO JAPANESE
霜の諮問は、霜できることを意味します。 あなたは、人々 を保護するために必要な予防措置を取る必要があります... のペットの動物と植物。超高感度屋外の植物を殺されるかもしれない左が検出されました。
BACK INTO ENGLISH
In frost, Frost Advisory means that you can. You must take the necessary precautions to protect your people. Of pet animals and plants. Killed the ultra sensitive outdoor plants may have left has been detected.
INTO JAPANESE
霜、霜諮問を意味することができます。あなたの人々 を保護するために必要な予防措置を取る必要があります。ペット動物や植物。超敏感な屋外の植物があります殺された左が検出されました。
BACK INTO ENGLISH
You can Frost the Frost Advisory means. You must take the necessary precautions to protect your people. Pet animals and plants. Super sensitive killed left outdoor plants was detected.
INTO JAPANESE
霜諮問手段を凍結できます。あなたの人々 を保護するために必要な予防措置を取る必要があります。ペット動物や植物。超敏感な殺された左屋外植物が検出されました。
BACK INTO ENGLISH
Frost Advisory means you can freeze. You must take the necessary precautions to protect your people. Pet animals and plants. Super sensitive left killed outdoor plants was detected.
INTO JAPANESE
霜諮問を固定することを意味します。あなたの人々 を保護するために必要な予防措置を取る必要があります。ペット動物や植物。超敏感な殺された屋外の植物を左が検出されました。
BACK INTO ENGLISH
Fixing a frost Advisory means. You must take the necessary precautions to protect your people. Pet animals and plants. A hyper-sensitive outdoor killed plants left has been detected.
INTO JAPANESE
霜の修正勧告を意味します。あなたの人々 を保護するために必要な予防措置を取る必要があります。ペット動物や植物。超敏感な屋外の殺された植物の左が検出されました。
BACK INTO ENGLISH
Frost fix recommendation means. You must take the necessary precautions to protect your people. Pet animals and plants. Super sensitive left killed outdoor plants was detected.
INTO JAPANESE
霜を修正勧告を意味します。あなたの人々 を保護するために必要な予防措置を取る必要があります。ペット動物や植物。超敏感な殺された屋外の植物を左が検出されました。
BACK INTO ENGLISH
Fix recommendation means frost. You must take the necessary precautions to protect your people. Pet animals and plants. A hyper-sensitive outdoor killed plants left has been detected.
INTO JAPANESE
修正勧告を意味する霜。あなたの人々 を保護するために必要な予防措置を取る必要があります。ペット動物や植物。超敏感な屋外の殺された植物の左が検出されました。
BACK INTO ENGLISH
Fix recommendation means frost. You must take the necessary precautions to protect your people. Pet animals and plants. Super sensitive left killed outdoor plants was detected.
INTO JAPANESE
修正勧告を意味する霜。あなたの人々 を保護するために必要な予防措置を取る必要があります。ペット動物や植物。超敏感な殺された屋外の植物を左が検出されました。
BACK INTO ENGLISH
Fix recommendation means frost. You must take the necessary precautions to protect your people. Pet animals and plants. A hyper-sensitive outdoor killed plants left has been detected.
INTO JAPANESE
修正勧告を意味する霜。あなたの人々 を保護するために必要な予防措置を取る必要があります。ペット動物や植物。超敏感な屋外の殺された植物の左が検出されました。
BACK INTO ENGLISH
Fix recommendation means frost. You must take the necessary precautions to protect your people. Pet animals and plants. Super sensitive left killed outdoor plants was detected.
INTO JAPANESE
修正勧告を意味する霜。あなたの人々 を保護するために必要な予防措置を取る必要があります。ペット動物や植物。超敏感な殺された屋外の植物を左が検出されました。
BACK INTO ENGLISH
Fix recommendation means frost. You must take the necessary precautions to protect your people. Pet animals and plants. A hyper-sensitive outdoor killed plants left has been detected.
INTO JAPANESE
修正勧告を意味する霜。あなたの人々 を保護するために必要な予防措置を取る必要があります。ペット動物や植物。超敏感な屋外の殺された植物の左が検出されました。
BACK INTO ENGLISH
Fix recommendation means frost. You must take the necessary precautions to protect your people. Pet animals and plants. Super sensitive left killed outdoor plants was detected.
INTO JAPANESE
修正勧告を意味する霜。あなたの人々 を保護するために必要な予防措置を取る必要があります。ペット動物や植物。超敏感な殺された屋外の植物を左が検出されました。
BACK INTO ENGLISH
Fix recommendation means frost. You must take the necessary precautions to protect your people. Pet animals and plants. A hyper-sensitive outdoor killed plants left has been detected.
INTO JAPANESE
修正勧告を意味する霜。あなたの人々 を保護するために必要な予防措置を取る必要があります。ペット動物や植物。超敏感な屋外の殺された植物の左が検出されました。
BACK INTO ENGLISH
Fix recommendation means frost. You must take the necessary precautions to protect your people. Pet animals and plants. Super sensitive left killed outdoor plants was detected.
INTO JAPANESE
修正勧告を意味する霜。あなたの人々 を保護するために必要な予防措置を取る必要があります。ペット動物や植物。超敏感な殺された屋外の植物を左が検出されました。
BACK INTO ENGLISH
Fix recommendation means frost. You must take the necessary precautions to protect your people. Pet animals and plants. A hyper-sensitive outdoor killed plants left has been detected.
INTO JAPANESE
修正勧告を意味する霜。あなたの人々 を保護するために必要な予防措置を取る必要があります。ペット動物や植物。超敏感な屋外の殺された植物の左が検出されました。
BACK INTO ENGLISH
Fix recommendation means frost. You must take the necessary precautions to protect your people. Pet animals and plants. Super sensitive left killed outdoor plants was detected.
INTO JAPANESE
修正勧告を意味する霜。あなたの人々 を保護するために必要な予防措置を取る必要があります。ペット動物や植物。超敏感な殺された屋外の植物を左が検出されました。
BACK INTO ENGLISH
Fix recommendation means frost. You must take the necessary precautions to protect your people. Pet animals and plants. A hyper-sensitive outdoor killed plants left has been detected.
INTO JAPANESE
修正勧告を意味する霜。あなたの人々 を保護するために必要な予防措置を取る必要があります。ペット動物や植物。超敏感な屋外の殺された植物の左が検出されました。
BACK INTO ENGLISH
Fix recommendation means frost. You must take the necessary precautions to protect your people. Pet animals and plants. Super sensitive left killed outdoor plants was detected.
INTO JAPANESE
修正勧告を意味する霜。あなたの人々 を保護するために必要な予防措置を取る必要があります。ペット動物や植物。超敏感な殺された屋外の植物を左が検出されました。
BACK INTO ENGLISH
Fix recommendation means frost. You must take the necessary precautions to protect your people. Pet animals and plants. A hyper-sensitive outdoor killed plants left has been detected.
INTO JAPANESE
修正勧告を意味する霜。あなたの人々 を保護するために必要な予防措置を取る必要があります。ペット動物や植物。超敏感な屋外の殺された植物の左が検出されました。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium