YOU SAID:
A field of grass Leads to heaven A gentle wind passed by When you gave a smile Nothing to fear Forever in my heart Blooming flowers prevail
INTO JAPANESE
草の畑天への導き穏やかな風が通り過ぎたとき笑顔を捧げるとき何も恐れない私の心の中に永遠に咲く花が勝つ
BACK INTO ENGLISH
Guidance to the sky Leading to the sky When a calm wind passes by when you smile When you give a smile Nothing is afraid Flowers bloom forever in my heart
INTO JAPANESE
空への導き空への導き穏やかな風が笑顔で通り過ぎるときあなたが笑顔を浮かべるときは何も心配しない花が私の心の中に永遠に咲きます
BACK INTO ENGLISH
Leading to the sky Leading to the sky When a calm wind passes by with a smile Flowers that do not worry about you when you smile will bloom forever in my heart
INTO JAPANESE
空への導き空への旅穏やかな風が笑顔で通り過ぎるときあなたが笑顔になると心配しない花は永遠に私の心の中に咲きます
BACK INTO ENGLISH
Leading to the sky Journey to the sky When a calm wind passes by with a smile Flowers that will not worry when you smile will bloom forever in my heart
INTO JAPANESE
空への旅空への旅穏やかな風が笑顔で通り過ぎるとき笑顔で心配しない花は永遠に私の心の中に咲きます
BACK INTO ENGLISH
Do not worry about with a smile when a trip to travel empty to empty a gentle breeze passes by with a smile flower blooms in my heart forever
INTO JAPANESE
笑顔で心配しないで私の心に永遠に咲く笑顔の花とそよ風空に空の旅行への旅行が通り過ぎるとき
BACK INTO ENGLISH
When smile don't worry with a smile in my heart forever blooming flower and the breeze air travel air travel passes
INTO JAPANESE
笑顔は笑顔で私の心を心配してはいけない永遠に咲く花と風の空気旅行空気旅行パス
BACK INTO ENGLISH
Air travel air travel path of the flowers should not be worried about with a smile in my heart forever and wind's smile
INTO JAPANESE
永遠に私の心に笑顔と風の笑顔で花の空気旅行空気旅行パスについて心配ありません。
BACK INTO ENGLISH
Forever in my heart don't worry about air travel air travel path of the flowers smile with a smile in the wind.
INTO JAPANESE
永遠に私の心で風の中笑顔で花笑顔の空気旅行空気旅行パスについて心配しないでください。
BACK INTO ENGLISH
Forever in my heart in the wind in air travel air travel path of the flowers smile don't worry about.
INTO JAPANESE
永遠にエアコンの風に心の中で笑顔が心配しないでください花の空気旅行パスを旅行します。
BACK INTO ENGLISH
Forever in the wind of the air conditioner in my mind smile but don't worry the travel air travel path of the flowers.
INTO JAPANESE
永遠に心の中でエアコンの風に笑顔しますが、花の旅行空気旅行パスを心配しないでください。
BACK INTO ENGLISH
Don't worry about flowers travel air travel passes, but forever in my mind the smile in the wind of the air conditioner.
INTO JAPANESE
心配しないでください花旅行空気旅行パスが永遠に心の中でエアコンの風に笑顔。
BACK INTO ENGLISH
Don't worry about flowers travel air travel path forever smile in the wind of the air conditioner in mind.
INTO JAPANESE
花旅行空気旅行パス永遠に笑顔の心で、エアコンの風で心配しないでください。
BACK INTO ENGLISH
Flower travel air travel path forever in the mind of the smile, do not worry by the wind of the air conditioner.
INTO JAPANESE
花の笑顔の心で永遠に旅行空気旅行パス、エアコンの風で心配しないでください。
BACK INTO ENGLISH
Don't worry travel air travel passes, air conditioning wind forever in the minds of the smiling flower.
INTO JAPANESE
旅行空気旅行パス、笑顔の花の心の中に永遠にエアコンの風を心配しないでください。
BACK INTO ENGLISH
In the heart of the travel air travel passes, a smile forever don't worry the wind of the air conditioner.
INTO JAPANESE
旅行空気の中心に旅行パス、笑顔は永遠にエアコンの風を心配しないでください。
BACK INTO ENGLISH
In the heart of the travel air travel passes, smiles don't worry the wind of air conditioner forever.
INTO JAPANESE
旅行空気の中心に旅行パス、笑顔は永遠にエアコンの風を心配しないでください。
BACK INTO ENGLISH
In the heart of the travel air travel passes, smiles don't worry the wind of air conditioner forever.
Yes! You've got it man! You've got it