YOU SAID:
A few years ago, a man was walking down a road because his car broke down. He saw a car coming up behind him, so he stuck out his thumb to hitchhike and the car stopped ahead of him. He ran up to the passenger side and opened the door. When he opened the door, a skeleton popped out.
INTO JAPANESE
数年前、彼の車が壊れたので、男は道を歩いていた。彼はヒッチハイクに親指を突き出して彼と彼の前に車が止まったので、彼の後ろに来る車を見た。彼は助手席側まで走り、ドアを開けた。彼はドアを開けた、スケルトンが飛び出し。
BACK INTO ENGLISH
Because his car broke down a few years ago, a man was walking way. Saw a car coming behind him so he stuck out thumb to hitch a car stopped in front of him and his. He ran to the passenger side and opened the door. He opened the door to the skeleton jumps out.
INTO JAPANESE
彼の車は、数年前に故障したため、男は道を歩いていた。彼の後ろにくるので、彼は彼と彼の前に止まった車をヒッチに親指を立ち往生している車を見た。彼は助手席側に走り、ドアを開けた。スケルトンの飛び出しへの扉を開けた。
BACK INTO ENGLISH
Because his car broke down, a few years ago, he walked way. Behind him, so he saw a car car stopped in front of him and his thumb stuck in a hitch. He ran to the passenger side and opened the door. Opened the door to jump out of the skeleton.
INTO JAPANESE
彼の車は決裂し、数年前ので、彼は方法を歩いた。彼の後ろに彼を見た彼の前に、車が停止した、彼の親指が滞りで立ち往生。彼は助手席側に走り、ドアを開けた。スケルトンからジャンプしてドアを開けた。
BACK INTO ENGLISH
His car broke down and, a few years ago, he walked way. The car has stopped in front of him saw him on his back, his thumb stuck in the hitch. He ran to the passenger side and opened the door. Jump from the skeleton and opened the door.
INTO JAPANESE
彼の車が故障し、数年前、彼は道を歩いた。彼の前に車が止まった彼の背中、ヒッチで立ち往生親指に彼を見た。彼は助手席側に走り、ドアを開けた。スケルトンからジャンプし、ドアを開けた。
BACK INTO ENGLISH
A few years ago, he walked the road, his car breaks down. In the back of his car stopped in front of him, hitch saw him stuck your thumb. He ran to the passenger side and opened the door. Jump from the skeleton and opened the door.
INTO JAPANESE
数年前、彼は道を歩いて、彼の車が故障します。彼の前に停止した彼の車の後ろに見た彼は立ち往生親指をヒッチします。彼は助手席側に走り、ドアを開けた。スケルトンからジャンプし、ドアを開けた。
BACK INTO ENGLISH
A few years ago, he walked down the road, his car breaks down. He looked behind the car stopped in front of him his thumb stuck to hitch. He ran to the passenger side and opened the door. Jump from the skeleton and opened the door.
INTO JAPANESE
数年前、彼は道を歩いて、彼の車が故障します。彼は彼の親指はヒッチにこだわった彼の前に止まった車の後ろに見えた。彼は助手席側に走り、ドアを開けた。スケルトンからジャンプし、ドアを開けた。
BACK INTO ENGLISH
A few years ago, he walked down the road, his car breaks down. He looked behind the car stopped in front of him to hitch his thumb. He ran to the passenger side and opened the door. Jump from the skeleton and opened the door.
INTO JAPANESE
数年前、彼は道を歩いて、彼の車が故障します。彼は彼が彼の親指をヒッチの前に停止した車の後ろに見えた。彼は助手席側に走り、ドアを開けた。スケルトンからジャンプし、ドアを開けた。
BACK INTO ENGLISH
A few years ago, he walked down the road, his car breaks down. He looked at the back of the car he stopped his thumb in front of the hitch. He ran to the passenger side and opened the door. Jump from the skeleton and opened the door.
INTO JAPANESE
数年前、彼は道を歩いて、彼の車が故障します。彼は車の後ろに見えた彼はヒッチの前に彼の親指を停止しました。彼は助手席側に走り、ドアを開けた。スケルトンからジャンプし、ドアを開けた。
BACK INTO ENGLISH
A few years ago, he walked down the road, his car breaks down. He looked behind the car he stopped his thumb ago the hitch. He ran to the passenger side and opened the door. Jump from the skeleton and opened the door.
INTO JAPANESE
数年前、彼は道を歩いて、彼の車が故障します。彼は車の後ろに見えた彼は彼の親指を前にヒッチを停止します。彼は助手席側に走り、ドアを開けた。スケルトンからジャンプし、ドアを開けた。
BACK INTO ENGLISH
A few years ago, he walked down the road, his car breaks down. He stopped hitch ago his thumb he looked in the back of the car. He ran to the passenger side and opened the door. Jump from the skeleton and opened the door.
INTO JAPANESE
数年前、彼は道を歩いて、彼の車が故障します。ヒッチの前に彼に車の後ろに見えた彼の親指を停止しました。彼は助手席側に走り、ドアを開けた。スケルトンからジャンプし、ドアを開けた。
BACK INTO ENGLISH
A few years ago, he walked down the road, his car breaks down. The thumb of his hitch ago he looked at the back of the car has stopped. He ran to the passenger side and opened the door. Jump from the skeleton and opened the door.
INTO JAPANESE
数年前、彼は道を歩いて、彼の車が故障します。前彼は車の後ろに見えた彼のヒッチの親指が停止しました。彼は助手席側に走り、ドアを開けた。スケルトンからジャンプし、ドアを開けた。
BACK INTO ENGLISH
A few years ago, he walked down the road, his car breaks down. Before he stopped he looked behind the car hitch thumb. He ran to the passenger side and opened the door. Jump from the skeleton and opened the door.
INTO JAPANESE
数年前、彼は道を歩いて、彼の車が故障します。彼が停止する前に彼は車ヒッチ親指の後ろに見えた。彼は助手席側に走り、ドアを開けた。スケルトンからジャンプし、ドアを開けた。
BACK INTO ENGLISH
A few years ago, he walked down the road, his car breaks down. Before he stopped he looked behind the car hitch thumb. He ran to the passenger side and opened the door. Jump from the skeleton and opened the door.
Yes! You've got it man! You've got it