YOU SAID:
A fact is a pragmatic truth, a statement that can, at least in theory, be checked and confirmed. Facts are often contrasted with opinions and beliefs, statements which are held to be true, but are not amenable to pragmatic confirmation.The word fact derives from the Latin Factum, and was first used in English with the same meaning: "a thing done or performed", a use that is now obsolete. The common usage of, "something that has really occurred or is the case", dates from the middle of the sixteenth century. Fact is sometimes used as synonymous with truth or reality, as distinguishable from conclusions or opinions. This use is found in such phrases Matter of fact, and "... not history, nor fact, but imagination."
INTO JAPANESE
事実は実用的な真実であり、少なくとも理論的には確認および確認できる声明です。多くの場合、事実は意見や信念、真実であると考えられるが実際的な確認には従わない声明と対比されます。
BACK INTO ENGLISH
Facts are actionable truths, at least in theory, statements that can be confirmed and confirmed. Facts are often contrasted with statements that are considered opinions, beliefs, or truths, but do not follow a practical confirmation.
INTO JAPANESE
事実は、少なくとも理論的には、確認および確認できる声明であり、実行可能な真実です。事実は、意見、信念、または真理と見なされるが、実際の確認に従わない記述としばしば対照的です。
BACK INTO ENGLISH
Facts, at least in theory, are verifiable and verifiable statements, and are viable truths. Facts are often contrasted with statements that are considered opinions, beliefs, or truths but do not follow actual confirmation.
INTO JAPANESE
少なくとも理論的には、事実は検証可能かつ検証可能な記述であり、実行可能な真実です。事実は、意見、信念、または真実と見なされるが実際の確認には従わない記述としばしば対照的です。
BACK INTO ENGLISH
At least in theory, facts are verifiable and verifiable statements, and are viable truths. Facts often contrast with statements that are considered opinions, beliefs, or truths but do not follow actual confirmation.
INTO JAPANESE
少なくとも理論的には、事実は検証可能で検証可能な記述であり、実行可能な真実です。事実は、意見、信念、または真実と見なされるが実際の確認に従わない記述としばしば対照的です。
BACK INTO ENGLISH
At least in theory, facts are verifiable, verifiable statements, and feasible truths. Facts are often in contrast to statements that are considered opinions, beliefs, or truths but do not follow actual confirmation.
INTO JAPANESE
少なくとも理論的には、事実は検証可能で、検証可能な声明であり、実行可能な真実です。事実は多くの場合、意見、信念、または真実と見なされるが実際の確認に従わない声明と対照的です。
BACK INTO ENGLISH
At least in theory, facts are verifiable, verifiable statements, and viable truths. Facts are in contrast to statements that are often regarded as opinions, beliefs, or truths but do not follow actual confirmation.
INTO JAPANESE
少なくとも理論的には、事実は検証可能、検証可能な声明、および実行可能な真実です。事実は、意見、信念、または真実と見なされることが多いが、実際の確認に従わない声明とは対照的です。
BACK INTO ENGLISH
At least in theory, facts are verifiable, verifiable statements, and feasible truths. Facts are in contrast to statements that are often considered opinions, beliefs, or truths but do not follow actual confirmation.
INTO JAPANESE
少なくとも理論的には、事実は検証可能で、検証可能な声明であり、実行可能な真実です。事実は、意見、信念、または真実と見なされることが多いが、実際の確認には従わない記述とは対照的です。
BACK INTO ENGLISH
At least in theory, facts are verifiable, verifiable statements, and viable truths. Facts are in contrast to statements that are often considered opinions, beliefs, or truths, but do not follow actual confirmation.
INTO JAPANESE
少なくとも理論的には、事実は検証可能、検証可能な声明、および実行可能な真実です。事実は、意見、信念、または真理と見なされることが多いが、実際の確認に従わない記述とは対照的です。
BACK INTO ENGLISH
At least in theory, facts are verifiable, verifiable statements, and feasible truths. Facts are often viewed as opinions, beliefs, or truths, as opposed to statements that do not follow actual confirmation.
INTO JAPANESE
少なくとも理論的には、事実は検証可能で、検証可能な声明であり、実行可能な真実です。事実は、実際の確認に従わない陳述とは対照的に、意見、信念、または真実と見なされることがよくあります。
BACK INTO ENGLISH
At least in theory, facts are verifiable, verifiable statements, and viable truths. Facts are often considered opinions, beliefs, or truths, as opposed to statements that do not follow actual confirmation.
INTO JAPANESE
少なくとも理論的には、事実は検証可能、検証可能な声明、および実行可能な真実です。事実は、実際の確認に従わない記述とは対照的に、意見、信念、または真実と見なされることがよくあります。
BACK INTO ENGLISH
At least in theory, facts are verifiable, verifiable statements, and feasible truths. Facts are often considered opinions, beliefs, or truths, as opposed to statements that do not follow actual confirmation.
INTO JAPANESE
少なくとも理論的には、事実は検証可能で、検証可能な声明であり、実行可能な真実です。事実は、実際の確認に従わない記述とは対照的に、意見、信念、または真実と見なされることがよくあります。
BACK INTO ENGLISH
At least in theory, facts are verifiable, verifiable statements, and viable truths. Facts are often considered opinions, beliefs, or truths, as opposed to statements that do not follow actual confirmation.
INTO JAPANESE
少なくとも理論的には、事実は検証可能、検証可能な声明、および実行可能な真実です。事実は、実際の確認に従わない記述とは対照的に、意見、信念、または真実と見なされることがよくあります。
BACK INTO ENGLISH
At least in theory, facts are verifiable, verifiable statements, and feasible truths. Facts are often considered opinions, beliefs, or truths, as opposed to statements that do not follow actual confirmation.
INTO JAPANESE
少なくとも理論的には、事実は検証可能で、検証可能な声明であり、実行可能な真実です。事実は、実際の確認に従わない記述とは対照的に、意見、信念、または真実と見なされることがよくあります。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium