YOU SAID:
A duck walked up to a lemonade stand and he said to the man running the stand "Hey, got any grapes?"
INTO JAPANESE
アヒルがレモネードスタンドまで歩いてきて、スタンドを動かしている男に言った。「おい、葡萄はありますか?」
BACK INTO ENGLISH
The duck walked to the lemonade stand and told the man who is moving the stand. "Hey, do you have grapes?"
INTO JAPANESE
アヒルはレモネードスタンドに歩き、スタンドを動かしている人に話しました。 「ねえ、ブドウはありますか?」
BACK INTO ENGLISH
The duck walked to the lemonade stand and talked to the person moving the stand. "Hey, do you have grapes?"
INTO JAPANESE
アヒルはレモネードスタンドに歩いて、スタンドを動かしている人と話しました。 「ねえ、ブドウはありますか?」
BACK INTO ENGLISH
The duck walked to the lemonade stand and talked to someone who is moving the stand. "Hey, do you have grapes?"
INTO JAPANESE
アヒルはレモネードスタンドに歩いて、スタンドを動かしている人と話しました。 「ねえ、ブドウはありますか?」
BACK INTO ENGLISH
The duck walked to the lemonade stand and talked to someone who is moving the stand. "Hey, do you have grapes?"
That didn't even make that much sense in English.