YOU SAID:
A dragon is a legendary creature, typically scaled or fire-spewing and with serpentine, reptilian or avian traits, that features in the myths of many cultures around world.
INTO JAPANESE
ドラゴンは伝説の生き物、通常スケールまたは火を噴き出すと、世界中の多くの文化の神話で蛇紋岩、爬虫類や鳥類の特徴を持つ機能します。
BACK INTO ENGLISH
Dragons are legendary creatures, usually scale or a fire-spewing serpentine, reptilian and avian features functionality in the myths of many cultures all over the world want.
INTO JAPANESE
龍は伝説の生き物、通常スケールまたは火を噴き出す蛇紋岩世界中の多くの文化の神話で爬虫類と鳥類の特徴機能します。
BACK INTO ENGLISH
Dragon will feature in the myths of many cultures of legendary creatures, usually scale or a fire-spewing serpentine world of reptiles and birds.
INTO JAPANESE
ドラゴンは伝説の生き物、通常スケールまたは爬虫類や鳥の火を噴き出す蛇紋岩の世界の多くの文化の神話で機能します。
BACK INTO ENGLISH
Works in the myths of many cultures of the world of legendary creature and serpentine typically scales or reptile or bird of fire-spewing Dragon.
INTO JAPANESE
火を吹くドラゴンの鳥または爬虫類スケール通常クリーチャーと蛇紋岩の世界の多くの文化の神話で動作します。
BACK INTO ENGLISH
Fire-breathing dragon bird or reptile scales usually in the myths of many cultures of the world of the creature with serpentine works.
INTO JAPANESE
生き物の世界の多くの文化の神話で火を吐くドラゴン鳥や爬虫類の鱗は、蛇紋岩の作品で通常。
BACK INTO ENGLISH
In the myths of many cultures in the world of creatures to spit fire dragon bird and reptile scales typically serpentine works.
INTO JAPANESE
吐く生き物の世界では多くの文化の神話で火竜の鳥およびハ虫類は通常蛇紋岩の作品をスケーリングします。
BACK INTO ENGLISH
In the living breathing world in the myths of many cultures the scale works of the serpentine fire dragon bird and reptile usually.
INTO JAPANESE
生きて多くの文化の神話の世界では、蛇紋岩のスケール作品火龍鳥およびハ虫類が通常。
BACK INTO ENGLISH
Live, in the mythology of many cultures, usually serpentine scale works fire dragon birds and reptiles.
INTO JAPANESE
ライブ、多くの文化の神話、通常蛇紋岩のスケールの作品火竜鳥や爬虫類。
BACK INTO ENGLISH
Typically serpentine the mythology of many cultures live scale works fire dragon birds and reptiles.
INTO JAPANESE
通常蛇紋岩の多くの文化の神話ライブ規模作品火竜鳥や爬虫類。
BACK INTO ENGLISH
In many cultures of the usual serpentine myth live scale works fire dragon birds and reptiles.
INTO JAPANESE
通常の蛇紋岩神話ライブ規模の多くの文化で作品火災ドラゴン鳥や爬虫類。
BACK INTO ENGLISH
In many cultures of serpentine rock mythology live normal's works fire dragon birds and reptiles.
INTO JAPANESE
蛇紋岩の神話の多くの文化で生きている普通の作品火竜鳥や爬虫類。
BACK INTO ENGLISH
Ordinary works fire dragon bird living in many cultures of the myth of the serpentine or reptilian.
INTO JAPANESE
普通の作品は、蛇紋岩や爬虫類の神話の多くの文化に住んでいるドラゴン鳥を火災します。
BACK INTO ENGLISH
State-of-the-ordinary creations fire dragon bird which lives in a serpentine or reptilian myths in many cultures.
INTO JAPANESE
普通の状態の作品は火蛇紋岩や爬虫類神話多くの文化に住んでいるドラゴンの鳥です。
BACK INTO ENGLISH
Normal work is Dragon fire serpentine or reptilian myths in many cultures live birds.
INTO JAPANESE
通常の作業は蛇紋岩龍火または爬虫類の神話多くの文化で生きている鳥。
BACK INTO ENGLISH
Normal work myth of a serpentine Dragon fire or reptiles birds living in many cultures.
INTO JAPANESE
蛇行ドラゴン火災や爬虫類多くの文化に住んでいる鳥の通常の作業神話。
BACK INTO ENGLISH
Normal work myth of serpentine Dragon fire and reptiles live in the culture of many birds.
INTO JAPANESE
蛇紋岩の龍火と爬虫類の通常の作業の神話は、多くの鳥の文化に住んでいます。
BACK INTO ENGLISH
The myth of the normal work of serpentine Dragon fire and reptiles live in the culture of many birds.
INTO JAPANESE
蛇行ドラゴン火災や爬虫類の通常の作業の神話は多くの鳥の文化に住んでいます。
BACK INTO ENGLISH
The myth of the normal work of serpentine Dragon fire and reptiles live in the culture of many birds.
That's deep, man.