YOU SAID:
A dragon flew overhead. I ducked before reaching for my sword, but it was too late. The beast was upon me. I blew fire across the field and caused my shield to grow red hot beneath my leather glove.
INTO JAPANESE
ドラゴンが頭上を飛んだ。剣に手を伸ばす前に身をかがめたが、手遅れだった。獣は私の上にいました。私は野原に火を放ち、革の手袋の下で盾を真っ赤にしました。
BACK INTO ENGLISH
A dragon flew overhead. He ducked before reaching for his sword, but it was too late. The beast was on me. I set the field on fire, making my shield red-hot under my leather gloves.
INTO JAPANESE
ドラゴンが頭上を飛んだ。彼は剣に手を伸ばす前に身をかがめたが、手遅れだった。獣は私にかかっていました。私はフィールドに火を放ち、革手袋の下で盾を真っ赤にしました。
BACK INTO ENGLISH
A dragon flew overhead. He crouched down before reaching for his sword, but it was too late. The beast rested on me. I set fire to the field and turned my shield bright red under my leather gloves.
INTO JAPANESE
ドラゴンが頭上を飛んだ。彼は剣に手を伸ばす前にしゃがみましたが、手遅れでした。獣は私の上に乗った。私は野原に火を放ち、革手袋の下で盾を真っ赤にしました。
BACK INTO ENGLISH
A dragon flew overhead. He crouched before reaching for his sword, but it was too late. The beast climbed over me. I set the field on fire, making my shield red-hot under my leather gloves.
INTO JAPANESE
ドラゴンが頭上を飛んだ。彼は剣に手を伸ばす前にしゃがみましたが、手遅れでした。獣は私の上に乗りました。私はフィールドに火を放ち、革の手袋の下で盾を真っ赤にしました。
BACK INTO ENGLISH
A dragon flew overhead. He crouched before reaching for his sword, but it was too late. The beast climbed over me. I set the field on fire, making my shield red-hot under my leather gloves.
Well done, yes, well done!