YOU SAID:
A door is a panel made usually of a hard, impermeable, and hard-to-break substance (such as wood or metal), with or without windows, but sometimes consisting of a hard frame into which glass or screens have been fitted, attached to hinges by which it is attached to a frame that constitutes a space for ingress into or egress from a building, room, or vehicle, such that the panel may be moved in various ways (at angles away from the frame, by sliding on a plane parallel to the frame, by folding in angles on a parallel plane, or by spinning along an axis at the center of the frame) to allow or prevent ingress or egress.
INTO JAPANESE
ドアは、窓があるか無いかにかかわらず、通常は硬く、不透過性で、破損しにくい物質(木や金属など)で作られたパネルですが、ガラスやスクリーンが取り付けられた硬いフレームヒンジは、それが建物、室内、または室内への出入りのための空間を構成するフレームに取り付けられる。
BACK INTO ENGLISH
Regardless of any door, window or the usually hard, impermeable and rigid hinges were fitted with glass and screen Panel made of easily damaged material (wood or metal), but it's building, room, Or space to pass through to the Interior of the building form
INTO JAPANESE
ドア、窓、または通常は硬質で不浸透性の剛性のヒンジには、ガラスやスクリーンがついていましたが、破損しやすい材質(木または金属)のパネルですが、建物、部屋、建物の内部まで通過するスペース形
BACK INTO ENGLISH
Doors, windows, or rigid hinges, which are usually rigid and impermeable, are made of glass or screens, but they are panels of easily broken materials (wood or metal), but they can also be installed in buildings, rooms, buildings Space shape to pass through
INTO JAPANESE
通常、硬質で不透水性のドア、窓、または硬質ヒンジは、ガラスまたはスクリーンでできていますが、材料(木材や金属)が壊れやすいパネルですが、建物、部屋、建物に設置することもできます。通り越して
BACK INTO ENGLISH
Normally hard, impermeable door, window, or hard hinge is made of glass or screen, but the material (wood and metal) is a fragile panel, but it can also be installed in buildings, rooms, buildings I will. Passing by
INTO JAPANESE
通常、硬質、不透過性のドア、窓、または硬いヒンジはガラスまたはスクリーンでできていますが、材料(木と金属)は壊れやすいパネルですが、建物、部屋、建物にも取り付けることができます。通りかかっ
BACK INTO ENGLISH
Normally hard, impermeable doors, windows, or hard hinges are made of glass or screen, but the materials (wood and metal) are fragile panels, but they can also be installed in buildings, rooms, buildings . Going through
INTO JAPANESE
通常、硬質の不透水性のドア、窓、または硬いヒンジはガラスやスクリーンでできていますが、材料(木や金属)は壊れやすいパネルですが、建物、部屋、建物に設置することもできます。を通過する
BACK INTO ENGLISH
Usually impermeable rigid doors, Windows, or stiff hinge is made of glass and screen the material (wood or metal) is fragile Panel, building, room, building on the placing. To go through
INTO JAPANESE
通常不浸透性の堅いドア、窓、または硬いヒンジはガラスの素材 (木製または金属) は壊れやすいパネル、建物、部屋、建物配置画面でされます。通過するには
BACK INTO ENGLISH
Usually impermeable rigid doors, Windows, or stiff hinge's glass material (wood or metal) is in fragile Panel, building, room, building layout. To go through the
INTO JAPANESE
通常不浸透性の堅いドア、窓、または硬いヒンジのガラス部材 (木材や金属) は、壊れやすいパネル、建物、部屋、建物のレイアウトです。通過する、
BACK INTO ENGLISH
Usually impermeable rigid doors, Windows, or stiff hinge glass materials (wood and metal) is a fragile Panel, building, room, building layout. Go through the
INTO JAPANESE
通常不浸透性の堅いドア、窓、または硬いヒンジ ガラス材料 (木材・金属) は壊れやすいパネル、建物、部屋のレイアウトを構築します。通過、
BACK INTO ENGLISH
Normally fragile Panel building, room layout, constructs impermeable rigid doors, Windows, or stiff hinge glass materials (wood, metal). Go through the
INTO JAPANESE
通常壊れやすいパネル建物、部屋のレイアウトは、不浸透性の堅いドア、窓、または硬いヒンジ ガラス材料 (木材、金属) を構築します。通過、
BACK INTO ENGLISH
Normally fragile Panel building, room layouts, building impermeable rigid doors, Windows, or stiff hinge glass materials (wood, metal). Go through the
INTO JAPANESE
不浸透性の堅いドア、窓、または硬いヒンジ ガラス材料 (木材、金属) を構築する建物、部屋のレイアウト、通常壊れやすいパネルです。通過、
BACK INTO ENGLISH
Is a building constructed of impermeable rigid doors, Windows, or stiff hinge glass materials (wood, metal), room layouts, usually fragile Panel. Go through the
INTO JAPANESE
不浸透性の堅いドア、窓、または硬いヒンジ ガラス材料 (木材、金属) の建て部屋のレイアウト、通常壊れやすいパネルです。通過、
BACK INTO ENGLISH
Impermeable rigid doors, Windows, or stiff hinge glass materials (wood, metal) building room layout is usually fragile Panel. Go through the
INTO JAPANESE
不浸透性の堅いドア、窓、または硬いヒンジ ガラス材料 (木材、金属) 部屋を造るレイアウトは通常壊れやすいパネルです。通過、
BACK INTO ENGLISH
Impermeable rigid doors, Windows, building or stiff hinge glass materials (wood, metal) room layout is usually fragile Panel. Go through the
INTO JAPANESE
不浸透性の堅いドア、窓、建物や硬いヒンジ ガラス材料 (木材、金属) 部屋のレイアウトは通常壊れやすいパネルです。通過、
BACK INTO ENGLISH
Impermeable rigid doors and Windows, building solid hinge glass materials (wood, metal) room layout is usually fragile Panel. Go through the
INTO JAPANESE
不浸透性の堅いドアや窓、固体ヒンジ ガラス材料 (木材、金属) ルーム レイアウトを構築は、通常壊れやすいパネルです。通過、
BACK INTO ENGLISH
Impermeable rigid doors and Windows, building solid hinge glass materials (wood, metal) room layout is a typically fragile Panel. Go through the
INTO JAPANESE
不浸透性の剛性のあるドアと窓、固体のヒンジガラス材(木質、金属)の部屋のレイアウトは一般的には脆弱なパネルです。行く
BACK INTO ENGLISH
Impervious rigid doors and windows, solid hinge glasses (wood, metal) room layout is generally fragile panel. go
INTO JAPANESE
不透明な硬いドアや窓、ソリッドヒンジガラス(木製、金属製)の部屋のレイアウトは一般的に脆弱なパネルです。行く
BACK INTO ENGLISH
Opaque rigid doors and windows, the layout of the solid hinge glass (wooden, metal) room is generally a fragile panel. go
INTO JAPANESE
不透明な硬質のドアや窓は、固体のヒンジガラス(木製、金属)の部屋のレイアウトは一般的に壊れやすいパネルです。行く
BACK INTO ENGLISH
Opaque rigid doors and windows, the layout of the solid hinge glass (wooden, metal) room is generally fragile panel. go
INTO JAPANESE
不透明な硬質のドアや窓は、固体のヒンジガラス(木製、金属製)の部屋のレイアウトは一般的に壊れやすいパネルです。行く
BACK INTO ENGLISH
Opaque rigid doors and windows, the layout of the solid hinge glass (wooden, metal) room is generally fragile panel. go
Well done, yes, well done!