YOU SAID:
A dog in the hand is worth two in the bush.
INTO JAPANESE
手の中の一羽の鳥は、藪の中の二羽の価値がある。
BACK INTO ENGLISH
A bird in the hand is better than two in the bush.
INTO JAPANESE
手の中の一羽の鳥は、藪の中の二羽の価値がある。
BACK INTO ENGLISH
A bird in the hand is better than two in the bush.
This is a real translation party!