YOU SAID:
A desperate, yet confusing intergalactic negotiation.
INTO JAPANESE
絶望的な、しかし混乱している銀河間交渉。
BACK INTO ENGLISH
Hopeless, but confusing intergalactic negotiations.
INTO JAPANESE
不本意だが混乱している銀河間交渉。
BACK INTO ENGLISH
Unwilling but confusing intergalactic negotiations.
INTO JAPANESE
うまくはいないが、間違った銀河間交渉。
BACK INTO ENGLISH
Although not successful, the wrong intergalactic negotiations.
INTO JAPANESE
成功していないが、間違った銀河間交渉。
BACK INTO ENGLISH
I have not succeeded, but the wrong intergalactic negotiations.
INTO JAPANESE
私は成功しなかったが、間違った銀河間交渉。
BACK INTO ENGLISH
I did not succeed, but the wrong Galaxy negotiation.
INTO JAPANESE
私は成功しなかった、間違って銀河交渉が。
BACK INTO ENGLISH
While I was unsuccessful, unlike Galaxy negotiations.
INTO JAPANESE
銀河交渉とは異なり、成功ではなかった。
BACK INTO ENGLISH
Unlike the milky way negotiations, was not successful.
INTO JAPANESE
天の川交渉とは異なり成功しませんでした。
BACK INTO ENGLISH
Unlike the milky way negotiations, did not succeed.
INTO JAPANESE
天の川交渉とは異なり成功しませんでした。
BACK INTO ENGLISH
Unlike the milky way negotiations, did not succeed.
This is a real translation party!