YOU SAID:
A delayed game is eventually good, a rushed game is forever bad.
INTO JAPANESE
遅れたゲームは結局良いです、急いでゲームは永遠に悪いです。
BACK INTO ENGLISH
A late game is after all good, a rush game is forever bad.
INTO JAPANESE
遅いゲームは結局良いです、ラッシュゲームは永遠に悪いです。
BACK INTO ENGLISH
The late game is after all good, the rush game is bad forever.
INTO JAPANESE
遅いゲームは結局良いです、ラッシュゲームは永遠に悪いです。
BACK INTO ENGLISH
The late game is after all good, the rush game is bad forever.
This is a real translation party!