YOU SAID:
A cow on the way home now the most well known as a result of the dogs playing poker night. The constant in the Netherlands is a little different by depicting the same thing a good time for me is that scientists just don't want to be remembered.
INTO JAPANESE
犬がポーカーをする夜をした結果、今では最もよく知られている家に帰る途中の牛。オランダの定数は、私にとって良い時期と同じことを描写することによって少し異なります。それは、科学者がただ覚えられたくないということです。
BACK INTO ENGLISH
A cow on his way home, now best known, as a result of a dog playing poker night. The Dutch constants are a little different by portraying the same things that are good for me. It just means that scientists don't want to be remembered.
INTO JAPANESE
犬がポーカーをする夜をした結果、家に帰る途中の牛。オランダの定数は、私にとって良いことと同じことを表現することによって少し異なります。それは、科学者が覚えられたくないということを意味します。
BACK INTO ENGLISH
A cow on his way home as a result of a dog playing poker night. The Dutch constants are a little different by expressing the same things that are good for me. That means scientists don't want to be remembered.
INTO JAPANESE
ポーカーをする犬が夜を過ごした結果、家に帰る途中の牛。オランダの定数は、私にとって良いことと同じことを表現することによって少し異なります。つまり、科学者は覚えられたくないということです。
BACK INTO ENGLISH
A cow on his way home as a result of a poker dog spending the night. The Dutch constants are a little different by expressing the same things that are good for me. In other words, scientists don't want to be remembered.
INTO JAPANESE
ポーカーをする犬が夜を過ごした結果、家に帰る途中の牛。オランダの定数は、私にとって良いことと同じことを表現することによって少し異なります。言い換えれば、科学者は覚えられたくないのです。
BACK INTO ENGLISH
A cow on his way home as a result of a poker dog spending the night. The Dutch constants are a little different by expressing the same things that are good for me. In other words, scientists don't want to be remembered.
That's deep, man.