YOU SAID:
A couple of months ago, I spotted someone sporting an ultra-chic, slouchy hobo bag during my commute home. Though I didn’t get the chance to ask them where they’d picked up such a magnificent handbag, I’ve had my heart set on finding one that’s ju
INTO JAPANESE
数か月前、通勤中に超シックでゆったりとしたホーボーバッグを身につけている人を見かけました。どこでそんな素敵なハンドバッグを手に入れたのか尋ねる機会はありませんでしたが、私はそのバッグを見つけたいと思っていました。
BACK INTO ENGLISH
A few months ago, I saw someone wearing an ultra-chic, roomy hobo bag on my way to work. I never got a chance to ask her where she got that lovely handbag, but I knew I wanted to find it.
INTO JAPANESE
数か月前、仕事に行く途中、とてもシックでゆったりとしたホーボーバッグを背負っている人を見かけました。その素敵なハンドバッグをどこで手に入れたのか尋ねる機会はありませんでしたが、どうしても見つけたいと思っていました。
BACK INTO ENGLISH
A few months ago, on my way to work, I saw someone carrying a very chic, roomy hobo bag. I didn't have a chance to ask her where she got that lovely handbag, but I desperately wanted to find out.
INTO JAPANESE
数か月前、仕事に行く途中、とてもシックでゆったりとしたホーボーバッグを持っている人を見かけました。その素敵なハンドバッグをどこで手に入れたのか尋ねる機会はありませんでしたが、どうしても知りたかったのです。
BACK INTO ENGLISH
A few months ago, on my way to work, I saw someone with a very chic, roomy hobo bag. I didn't have a chance to ask her where she got that lovely handbag, but I really wanted to know.
INTO JAPANESE
数か月前、仕事に行く途中、とてもシックでゆったりとしたホーボーバッグを持っている人を見かけました。その素敵なハンドバッグをどこで手に入れたのか尋ねる機会はありませんでしたが、どうしても知りたかったのです。
BACK INTO ENGLISH
A few months ago, on my way to work, I saw someone carrying a super chic, roomy hobo bag. I didn't get a chance to ask her where she got that lovely handbag, but I really wanted to know.
INTO JAPANESE
数か月前、仕事に行く途中、とてもシックでゆったりとしたホーボーバッグを持っている人を見かけました。その素敵なハンドバッグをどこで手に入れたのか尋ねる機会はありませんでしたが、どうしても知りたかったのです。
BACK INTO ENGLISH
A few months ago, on my way to work, I saw someone carrying a super chic, roomy hobo bag. I didn't get a chance to ask her where she got that lovely handbag, but I really wanted to know.
Come on, you can do better than that.