Translated Labs

YOU SAID:

A conclusion is simply the place where you got tired of thinking.

INTO JAPANESE

結論は単に場所は、あなたが得た思考の疲れています。

BACK INTO ENGLISH

Conclusions simply place is tired of thinking that you got.

INTO JAPANESE

結論はあなたが得た思考の単に場所が疲れています。

BACK INTO ENGLISH

Conclusion thinking you got tired just where.

INTO JAPANESE

思考の結論だけ疲れていたところ。

BACK INTO ENGLISH

So far only thinking I was tired.

INTO JAPANESE

考えて私は疲れていたが今のところ唯一。

BACK INTO ENGLISH

Thinking I was tired, but only so far.

INTO JAPANESE

私は疲れたが、これまでのところだけを考えてします。

BACK INTO ENGLISH

The thinking I was tired, but only so far.

INTO JAPANESE

思考私は疲れたが、これまでのところだけだった。

BACK INTO ENGLISH

I thought I was tired, but was so far.

INTO JAPANESE

私は疲れていたと思ったところでした。

BACK INTO ENGLISH

I had thought I was tired.

INTO JAPANESE

私は疲れていたと思った。

BACK INTO ENGLISH

I thought I was tired.

INTO JAPANESE

私は疲れていたと思った。

BACK INTO ENGLISH

I thought I was tired.

Equilibrium found!

You love that! Don't you?

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes