YOU SAID:
A cloud of eiderdown Draws around me softening the sound Sleepy time when I lie With my love by my side And she's breathing low And the candle dies When night comes down you lock the door The boot falls to the floor As darkness falls the waves roll by The seasons change The wind is warm Now wakes the owl, now sleeps the swan Behold a dream, the dream is gone Green fields A cold rain is falling In a golden dawn And deep beneath the ground The early morning sounds and I go down Sleeping time when I lie With my love by my side And she's breathing low And I rise like a bird In the haze and the first rays touch the sky And the night winds die
INTO JAPANESE
eiderdownの雲私の周りに音を和らげて眠っている眠い時間私のそばで私の愛を込めてそして彼女は低く呼吸していますそして夜が降りるときあなたはドアをロックします季節が変わる風が暖かい今フクロウが目覚め、今白鳥が寝て
BACK INTO ENGLISH
eiderdown clouds relaxing sounds around me sleeping sleepy hours my love with my side And she is breathing low And when the night falls you lock the door Wind the changing season Is warm now The owl awakens, now the swan is sleeping
INTO JAPANESE
eiderdownの雲が眠っている私の周りの眠そうな時間私の側と私の愛を眠ってそしてそして夜が落ちるときドアをロックする
BACK INTO ENGLISH
Clouds of eiderdown are sleeping Sleepy hours around me Sleeping my side and my love And when the night falls I lock the door
INTO JAPANESE
eiderdownの雲が眠っている私の周りの眠い時間私の側と私の愛を眠ってそして夜が落ちるとき私はドアをロック
BACK INTO ENGLISH
Clouds of eiderdown are sleeping Sleepy hours around me Sleeping my side and my love And when the night falls I lock the door
Come on, you can do better than that.