YOU SAID:
A camera man, in the front passenger seat, was videotaping at the time, so the last seconds leading up to the swerve that resulted in the fatal accident were recorded on video
INTO JAPANESE
助手席にカメラの男だったので、致命的な事故を発生させたそれるに至るまで最後の秒は、ビデオに記録された時間でビデオテープに録画
BACK INTO ENGLISH
In the passenger seat ride Veer ranging the last seconds were recorded on video camera man had caused a fatal accident recorded on videotape
INTO JAPANESE
Veer の最後の秒に至るまでを記録した旅客座席乗車ビデオ カメラの男は、ビデオテープに記録された致命的な事故を引き起こした
BACK INTO ENGLISH
In the last second of the Veer ranging from passenger seat ride video camera recorded the man who caused the fatal accidents were recorded on videotape
INTO JAPANESE
助手席に乗るビデオ カメラ記録に至る Veer の最後の秒で致命的な事故を起こした人はビデオテープに記録されました。
BACK INTO ENGLISH
Who caused a fatal accident at the last second of the video cameras record ride in the passenger seat to Veer was recorded on videotape.
INTO JAPANESE
人は助手席に向きを変えるまでレコード、ビデオテープに記録されたビデオ カメラの最後の秒で致命的な事故を引き起こした。
BACK INTO ENGLISH
Caused a deadly crash in the last second of the video camera to record a videotape recorded until the person turns around in the passenger seat.
INTO JAPANESE
人が助手席に回るまでを記録したビデオテープに記録するカメラの最後の秒で致命的なクラッシュを引き起こした。
BACK INTO ENGLISH
Until the person turns into the front passenger seat caused the fatal crashes in the last seconds for the camera to record a videotape recorded in.
INTO JAPANESE
助手席に人を回すまでに記録されたビデオテープに記録するカメラの最後の秒で致命的なクラッシュを引き起こした。
BACK INTO ENGLISH
Caused the fatal crashes in the last seconds of the camera to record a videotape recorded before turning the person in the passenger seat.
INTO JAPANESE
助手席に人を回す前に記録されたビデオテープに記録するカメラの最後の秒で致命的なクラッシュを引き起こした。
BACK INTO ENGLISH
Caused the fatal crashes in the last seconds of the camera to record a videotape recorded before turning the person in the passenger seat.
Well done, yes, well done!